Whomping перевод на турецкий
7 параллельный перевод
Bread and water, icy showers guards whomping your ass around the clock.
Kuru ekmek ve su, soğuk duş, saat başı kıçında gezen gardiyanlar.
Yeah, it's time for an old-fashioned hippie ass-whomping.
Evet, eski moda bir hippi kıç tekmeleme zamanı.
Not to mention the damage you inflicted on a Whomping Willow that's been on these grounds since before you were born.
Daha siz doğmadan burada yaşayan Şamarcı Söğüt'e verdiğiniz zararı da unutmayalım.
When you fell, your broom sort of blew into the Whomping Willow, and...
Düştüğün zaman, süpürgen Şamarcı Söğüt'e düştü, ve...
So it looks likee're up to... ooh, " the whomping willow.
Selam, tavuğum. Görünüşe göre...
What'd Ez say about whomping the bail application in?
Ezra kefalet sözleşmesi hakkında ne söyledi?
I'll go full Whomping Willow on your ass.
Götüne Şamarcı Söğütü veririm.