Why would you lie about that перевод на турецкий
35 параллельный перевод
- Why would you lie about that?
- Neden yalan söyleyesin?
claire, why would you lie about that?
Claire, niye yalan söylüyorsun?
Why would you lie about that?
Neden yalan söyledin?
Why would you lie about that?
Neden bunun hakkında yalan söyledin?
But why would you lie about that?
Neden bunun için yalan söylersin ki?
Why would you lie about that?
- Neden bu konuda yalan söyledin ki?
Why would you lie about that?
Niye yalan söyledin?
Why would you lie about that?
Neden böyle bir şey yaptın?
Why would you lie about that?
Ne diye yalan söyledin ki?
- Why would you lie about that?
- Neden böyle bir sey için yalan söyleyesin?
Why would you lie about that, of all things?
Neden bu konuda yalan söylediniz?
Why would you lie about that?
Bu konuda neden yalan söyleyesin?
W-why would you lie about that, mom? !
Ne diye bu konuda yalan söyledin, anne?
Why would you lie about that?
Neden bu konuda yalan söyledin ki?
Why would you lie about that?
Neden yalan söylüyorsun?
Why the hell would you lie about that?
Neden böyle bir konuda yalan söyledin?
Why would you lie about something like that?
- Neden yalan söyledin? - Paranın üstü.
Wh-Why would I lie to you about something like that?
Neden sana, böyle bir konuda yalan söyleyeyim ki?
Why would you lie about something like that?
- Neden bu konuda yalan söyledin?
Beck... I don't understand why you would lie to me about something like that.
Neden bana böyle bir yalan söylediğini anlayamıyorum.
Jared, why would you lie about making that video?
Jared, videoyu senin hazırladığın hakkında neden yalan söyledin?
- Seriously. - Why would you lie to me about something like that?
Niye böyle bir şey hakkında bana yalan söylesin?
Why would you lie to me about that?
- Neden bana yalan söyledin ki?
I mean, why would you lie about something like that?
Böyle bir konuda neden yalan söyledin ki?
Why would you lie about something like that?
Böyle bir konuda neden yalan söyledin ki?
Why would you lie about something like that?
Neden böyle bir yalan attın?
Why the fuck would you lie to me about that?
Ne bok yemeye bana onunla ilgili yalan söyledin?
Why would you lie to me about that?
Bana bu konuda neden yalan söyledin?
Why would you lie about something like that?
Neden yalan söyledin?
Why would you lie about a thing like that?
Neden böyle bir şey hakkında yalan söylüyorsunuz?
Why would I lie about that? Um, I don't know, maybe because you're a lying bitch.
Bilmem belki de yalancı bir kaltak olduğun içindir.