Yaa перевод на турецкий
1,105 параллельный перевод
Yeah?
Yaa?
How far and for how much?
Yaa? Ne kadar uzakta ve ne kadar para için?
So... please come, for God's sake.
Yaa... lütfen yardım edin, ALLAH aşkına.
- Gee, Lynn, I don't know. "Moral turpitude".
- Yaa, Lynn, Bilmiyorum. "Ahlaksız davranış".
- Oh, come on.
- Hadi yaa.
- Yeah?
- Yaa?
- Yeah, right.
- Yaa tabi.
- Well, Carl.
- Yaa, Carl.
Yeah, right. That bunch of rats. They'll betray us both.
Yaa tabii, dönekler ikimizi de satacaklar.
Watch it now. Watch it.
Şuna bak yaa şuna bak.
Yeah, and you know who lives underwater.
Yaa ve su altında da kim yaşar biliyorsun.
- Yep.
- Yaa!
( All ) Oh?
( Hepsi ) Yaa?
- I'm sure.
- Yaa tabii.
- Oh.
- Yaa.
Oh?
Yaa.
- well, Anna - - You`re so low!
- yaa, Anna - - çok adisin!
Oh?
Yaa?
Well, I guess when a Groover marries, the world mourns.
Yaa.. Bence bir Dalgacı evleneceği zaman dünya yas tutuyor.
It's a snake.
Yılan bu yaa D :
So.
Yaa.
Gee, I forgot my bathing suit!
Yaa, ben mayomu unuttum!
- Do you?
- Yaa?
- Aw.
- Yaa.
Yeah? What did you do?
Yaa, ne yapmıştın ki?
What're you good at?
Yaa? Hangi konuda iyisindir?
- Yeah?
Yaa?
Oh yeah?
Yaa...
Right.
Yaa.
Gee, Bud. Dilemma, dilemma.
Yaa Bud, işte tam bir ikilem.
- Well, don't give up your day job.
Yaa, ne demezsin, sakın asıl işini bırakayım deme!
No shit, Sherlock.
Yaa, demek öyle Sherlock.
My mates call me "Kev".
Arkadaşlarım bana "Kev" der. Yaa.
- Oh, yeah, right, you show me.
- Yaa, öyle mi. Göster o zaman.
- Well, sometimes...
- Yaa, bazen...
There's someone behind me!
Arkamda biri var, yaa!
Fuck!
Of yaa!
Yeah. That's because you were in a helicopter.
Yaa, çünkü o sırada helikopterdeydiniz.
- Yeah.
- Yaa.
What did it prove?
- Yaa ne demezsin!
Well? What is it?
Yaa, nedir peki?
Cool your jets, man. We're comin'.
- Tamam yaa geliyoruz.
Yeah.
Yaa.
- Yeah, bitch.
- Yaa, kaltak.
Dance, yeh bastard!
Dans tabi yaa!
Dublin soul, wha'?
Dublin soul'u da ne yaa?
Fuck off!
Git işine yaa!
- A new governor...
- Yaa.
- I see.
- Yaa.
- Oh, yeah?
Yaa, öyle mi?
It isn't?
Yaa öyle mi?