Yash перевод на турецкий
161 параллельный перевод
"Dream not of today..." The night blessing of the Yash-EI.
"Bugünün hayali kurulmaz." Gece Yash-El'i kutsuyor.
Yash has warned us against it.
Yash bizi uyarmıştı.
He doesn't even know that Rahul was not born to Yash and Nandini.
Rahul'un Yash ve Nandini den olmadığını ble bilmiyor.
Rahul was two days old when Yash and Nandini brought him home.
Rahul eve geldiğinde daha 2 yaşındaydı.
He became Nandini's lifeline and Yash's dream was fulfilled.
Nandini'in hayatı doldu Yash'ın rüyaları gerçekleşti.
That was when Yash decided that... the matter would never be mentioned again in the house... Never again...
o zamandan beri Yash... bu konunu bir daha asla konuşulmamasına karar verdi... bir daha asla...
And thus Yash's ego and Rahul's stubborn stand broke... the family into two... broke the family into two... I will bring you back Bhaiyya.
böylece Yash'ın egosu ve Rahul'ün inadı... aileyi ikiye böldü..... seni geri getireceğim ağabey.
My name is Yash.
benim adım Yash.
Yash, It was her last wish to have Rahul... Just wait for a while... I know he will definitely come.
Yash, Rahul'u görmek son dileği... sadece biraz daha bekle.. biliyorum kesinlikle gelecek.
hunger for IustI
Yash Chopra'nin şarkıları.
.. we see in Yash Chopra's movies..
.. Yash Chopra'nın filmlerindeki gibi..
Yash, you got me trapped in a big mess today.
Yash, bugün başımı büyük bir belaya soktun.
Yash.
Yash.
Yash, ask him to get out.. of my sight.
Yash, söyle ona, gözümün önünden gitsin.
What is this, Yash?
Bu da ne, Yash?
Yash, where were you?
Yash, nerelerdeydin sen?
Yash, Arjun caught Marcos.
Yash, Arjun Marcos'u yakaladı.
I am Yash.
Ben Yash.
Yash, you?
Yash, sen?
Yash, you never told me that you have a younger brother.
Yash, bana küçük kardeşin olduğunu hiç söylemedin.
Yash, I just swore on Sanjana inside.. .. that I won't do anything wrong again after today.
Yash, içeride bir daha asla yanlış bir şey yapmayacağıma Sanjana'nın üzerine yemin ettim.
Yash, I suggest that you take only what we need.
Yash, bence sadece ihtiyacımız olanı kadar alalım.
Yash, why are the police coming towards us?
Yash, neden polis bize doğru geliyor?
Look, Yash has gone out to get food.
Bak, Yash yiyecek bir şeyler almaya gitti.
Yash was right.
Yash haklıydı.
Hello, Yash.
Merhaba, Yash.
Yash and Raj started fishing business.
Yash ve Raj balıkçılık işine başladılar.
I'll introduce you to Yash Chopra.
Seni Yash Chopra ile tanıştırayım.
I wanted a wedding Yash Chopra style.
Ben Yash Chopra tarzında bir düğün istiyordum.
I mean wedding in Yash Chopra style.
Demek istediğim, Yash Chopra tarzında bir düğün istiyorum.
Very good, Yash Gangan.
Çok iyi, Yash Gangan.
Yash...
Yash...
Yash..
Yash..
- Yash is in charge of the operation.
- Bu operasyonun sorumlusu Yash.
All of you will report directly to Yash.
Herkes doğrudan Yash'a rapor verecek.
Yash, has gone to that hospital?
Yash, hastahaneye mi gittin?
That leaves Yash and me.
Geriye Yash ve ben kalıyorum.
But this is the end of Yash.
Ama bu Yash'ın sonu.
Yash isn't like that.
Yash öyle değil.
ACP Yash..
ACP Yash..
When are you leaving, Yash?
Ne zaman gidiyorsun Yash?
Yash, listen to me!
Yash, beni dinle!
- Yes. Go, Yash.
- Evet git Yash.
You are a coward, Yash. You are scared.
Sen korkaksın Yash. korkak.
- No way, Yash. it's not weakness.
- Hayır, Yash. Bu zayıflık değil.
Yash, calm down.
Yash, sakin ol.
Yash, calm down.
Yash, Sakin ol.
Yash, don't shoot.
Yash, ateş etme.
Love is Yash Chopra's songs.
Ask?
- Someone called Yash Chopra.
- Birisi Yash Chopra'yı çağırdı.
Yash Raj.
Yash Raj.