Yes'm перевод на турецкий
51,804 параллельный перевод
Well, stinky stickers yes mater, I am.
Eğitime başlamaya hazır mı? Eee, kokarca, çıkartmalı Evet mater, Hazırım.
- Yes?
- Tamam mı?
Yes, I'm excited.
Evet. Çok sevindim.
Yes?
Tamam mı?
Yes.
Başardım.
Yes I go.
Varım.
God, yes!
Tanrım, evet!
Yes, that is what I'm saying.
Evet, söylediğim buydu.
Oh, yes, I imagine she's waiting to see...
Oh, evet, görmek için beklediğini sanırım...
You'll forbid it? Yes.
Sen yasaklayacak mısın Evet.
Schwab yes, I need Jeff on his secure line.
Schwab evet, Jeff'in güvenli hattına ihtiyacım var.
Yes, I need Jeff on his secure line.
Evet, Jeff'in güvenli hattına ihtiyacım var.
Yes, but this is the mutant that I told you about.
Evet ama sana anlattığım mutant buydu.
Yes, dear.
Evet canım.
Yes, I do.
Evet yaparım.
Yes, that's just what we are think.
Evet, işte aradığımız şey bu olabilir.
Yes, God, get out of it, man!
Tanrım, çekil şuradan dostum.
- Yes, my Wembley.
benim hanımım!
Yes, if the failure had occurred at any other point in the journey, nobody would have heard our distress call.
Evet, başarısızlık yolculuğun başka bir noktasında gerçekleşmiş olsaydı hiç kimse imdat çağrımızı duyamayacaktı.
And as for my cooking, yes, I do have an advantage over Ang.
Ve yemek yapma konusunda, evet bu konuda Ang'e karşı avantajlıyım.
- Yes! - Oh, my gosh.
Aman tanrım.
Yes, I... I think so.
Evet, sanırım öyle.
Oh, I see, yes.
Anladım, evet.
Yes, I started to run out about then.
Evet, o sıralarda uydurmaya başlamıştım.
Yes, I expect you're right.
Öyle, sanırım haklısın.
Listen how crazy that sounds look, I'm trying to help you as your sponsor yes but also as your friend your racing days are coming to an end every time you lose, you damage yourself damage the brand you mean.
Dinle, yardım etmeye çalışıyorum Hem sponsorun hem de arkadaşın olarak Şimşek Yarış günlerinin sonuna yaklaşıyorsun
I can start right there on fireball Beach where all the old greats used to race get your tires dirty that's how you're gonna get faster than storm yes exactly
Eskilerin yarışmış olduğu fireball Beach den başlarım herşeye Lastikleri paralamak mı Bu şekildemi Stormdan hızlı olacaksın
now, your are gonna pick on slow to let your tires grab yes!
Şimdi Hava kararmadan bunu yapmak için son şansımız
Get over to the start lines All right, more straight lines just a good old-fashion hey now, you that out-of-towner yes that's me
Merhabalar, sen şu yabancı mısın? Evet benim
ready to go out for little carbon air boy yes I am
Biraz gazlamaya hazır mısın bakalım evlat - Hazırım efendim
hud saw something in you that you don't even see in yourself are you ready to go find it yes sir
Hud'ın sende gördüğü şeyleri Kendin bile göremiyorsun Evlat Bunları keşfe hazır mısın? Evet efendim
Is that an Irish accent? Yes.
- İrlanda aksanınız mı var?
Yes, I see you busting your asses.
- Çalışmalarınızın farkındayım.
Yes.
- Üç gün sonra mı? - Evet.
- Yes, sir.
Evet komutanım.
- Senator, I'm aware of all that you've done and I really can't thank you enough- yes, you can, by being true to your word.
Senatör, yaptığın tek şeyin farkındayım Ve sana gerçekten yeterince teşekkür edemem- evet, sözüne sadık kalsın.
Yes, well, I'm very busy at the moment, I have to drink a cup of tea.
Eh, şu anda çok meşgulüm bir bardak çay içmem gerek.
Yes, I'm sure he was being hilarious.
Evet, eminim çok komiktir.
Yes, I am.
- Evet, hazırım.
' Yes, yeah, no, I'm... I'm still here.
Evet, evet hala buradayım.
Yes, I know. Well, I'm sorry about that.
Evet, biliyorum.
Yes, ma'am, I know I've been here a long time.
Evet efendim, uzun süre olduğunun farkındayım.
Yes. I'm the Baby Jesus.
Evet, bebek İsa'yım.
Yes!
Yaratığı, yardım olmadan tek başıma yendim! Evet!
I would be honored, yes.
Onur duyarım, evet.
Yes. I'm your best friend.
- Var, senin en iyi arkadaşınım.
Yes. I think you're sick.
Evet duydum ama Gardner, sanırım hastasın.
Yes very often.
- Evet her zaman yaparım.
Yes! I see it now.
Şimdi anladım.
Yes, I cook, okay?
- Pişirebilirim tamam mı?
Survive? Yes.
- Hayatta kalmak mı?