Yoriko перевод на турецкий
64 параллельный перевод
I'm Yoriko Mashita.
Ben, Yoriko Mashita.
It's Yoriko, right?
Yoriko-san değil mi?
And why is Yoriko in Hakone?
Yoriko-san'ın Hakone'de ne işi varmış?
Your meeting with Yoriko in Hakone.
Hakone'de Yoriko-san ile buluşmanız.
It's Yoriko.
Yoriko-san.
What if Yoriko asks you to marry her?
Yoriko-san sana evlilik teklif ederse ne yapacaksın?
I hate Yoriko!
Yoriko-san'ı sevmiyorum!
But you can't love Yoriko!
Ama Yoriko-san'ı sevmeni istemiyorum!
Yoriko!
Yoriko-san!
YORI KODOGUCHI
YORIKO DOGUCHI
Yoriko!
Yoriko!
Yoriko...
Yoriko...
I... love you, Yoriko.
Seni seviyorum Yoriko.
Welcome home, Mademoiselle Yoriko.
Eve hoş geldiniz Matmazel Yoriko.
Welcome home, Mademoiselle!
Eve hoş geldiniz Matmazel Yoriko!
Well, you wouldn't tell me where we were going.
Gideceğimiz yeri zaten söylemezdin Yoriko.
Even when you speak to Yoriko.
Yoriko'yla konuşurken bile.
I bet it's not easy going out with Yoriko.
Bahse girerim ki Yoriko'yla beraber olmak hiç kolay değildir.
You love Yoriko, right?
Yoriko'yu seviyorsun, değil mi?
Yoriko?
Yoriko'yla mı?
Who's Yoriko?
Yoriko kim?
My name is Yoriko.
Benim adım Yoriko.
Yoriko.
Yoriko.
This is Yoriko.
Bu Yoriko.
I love you, Yoriko.
Seni seviyorum Yoriko.
Yorikooooo!
Yoriko!
Welcome home, Yoriko.
Hoş geldin Yoriko.
I thought Yoriko... really needed me around...
Yoriko'nun bana gerçekten ihtiyaç duyduğunu sanıyordum...
Did you tell Yoriko?
Yoriko'ya haber verdin mi?
Yoriko?
Yoriko kim?
Yoriko, Yuichi's mother.
Yoriko, Yuichi'nin annesi.
Yoriko, you're the one who abandoned him long ago.
Yoriko, yıllar önce onu terk eden sensin.
No, but Auntie told me all about you.
Hayır, ama Yoriko Hanım her şeyi anlattı.
She means Yoriko.
Yoriko'ya öyle diyor.
Bet you'd like Auntie to see it, too.
Eminim senin Yoriko da gelsin, istersin.
Yoriko "
Yoriko.
You should write her.
Yoriko'ya bir mektup göndermelisin.
To Yoriko Sasaki
Yoriko Sasaki'ye.
Yoriko was worried about her, but she looks fine to me.
Yoriko'nun endişeleri yersiz sanki, Anna bana gayet iyi gözüktü.
So I'm staying here with Auntie's relatives, the Oiwas.
Ben de Yoriko'nun akrabalarının yanına taşındım işte.
Who's Auntie?
Yoriko kim?
Auntie teaches me all the time.
Yoriko öğretmişti.
I remember when you first came to Yoriko's place.
Yuriko'nun evine ilk geldiğin zamanı hatırlıyorum.
You know, Yoriko sent us tons of photos of you.
Biliyor musun, bin tane falan fotoğrafını yolladı.
But that doesn't mean Auntie doesn't love you.
Yine de bu Yoriko'nun seni sevmediğini göstermez ki.
Auntie!
Yoriko!
Auntie's here.
Yoriko geldi.
Ah, Yoriko, you're here.
Yoriko, hoş geldin.
I enjoy being on the planet.
Yoriko.