Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ Y ] / You'll never find them

You'll never find them перевод на турецкий

41 параллельный перевод
You'll never find them, Harry.
Asla bulamayacaksın, Harry.
You'll never find them.
Onları asla bulamayacaksın.
You'll never find them, Lister.
Asla bulamayacaksın, Lister.
- You'll never find them.
- Onları asla bulamazsın.
You'll never find them.
Asla bulamazsınız.
Without me, you'll never find them.
Ben olmazsam onları asla bulamazsınız.
You'll never know where you'll find them or how you'll need to use it.
Onları nerede bulacağını ve nasıl kullanman gerekeceğini asla bilmeyeceksin.
You'll never find them all.
Hepsini birden asla bulamazsınız.
Even if you get in there, you'll never find them without me.
Oraya girsen bile ben olmadan onları asla bulamazsın.
You talk big, but you'll never find them.
Büyük konuşuyorsun ama, onaları asla bulamazsın.
You'll never find them.
Onları asla bulamazsın.
Yes, I'm using seventy five cameras... and just as many hidden microphones, but don't try to find them all... because you'll never be able to, but one of you here... one of you will win and the one that wins... will receive five million dollars for his or her participation.
75 tane kamera kullanıyorum ve de bir çok gizli mikrofon ; ama onları bulmaya çalışmayın çünkü asla başaramazsınız. Ama aranızdan biri kazanacak ve kazanan kişi katılım gösterdiği için 5 milyon dolar alacak.
You'll never find out who offed them pigs.
O domuzları kimin hakladığını asla bulamayacaksınız.
Hey, you'll never find them.
Onları asla bulamayacaksınız.
The point is, if you don't sit down with someone and really talk and get to know them, you never find those things out.
Demek istediğim, biriyle oturup, adamakıllı muhabbet etmezsen bu güzellikler ortaya çıkmaz.
You'll never find them again!
Onları bir daha asla bulamayacaksınız!
Without me, you'll never find them.
Ben olmadan onları asla bulamazsın.
If you kill me, you'll never find them. And if these five men aren't dead within a day, your friends will be.
Beni öldürürsen, onları asla bulamazsın ve bu adamlar bir gün içinde ölmezse dostların ölür.
You'll never gonna find them in there.
Orada onları asla bulamazsın.
If you kill me, you'll never find them.
Eğer beni öldürsen, onları asla bulamazsın.
You kill me, you'll never find them.
Beni öldürürsen onları asla bulamazsın.
You'll never find them.
Onları asla bulamazsınız.
You'll never find them again.
Onları bir daha bulamayacaksın.
Without me, you'll never find them in time.
Ben olmasam, onları asla zamanında bulamazsın.
You'll never find them.
Onları asla bulamazsın!
Those you push down deep inside... where you'll never, ever, ever... ever... find them.
İçinizde bastırdığınız ve asla asla, asla asla dışarıya çıkmayacak fikirler.
You'll kind of have to in this section because people can never find their cereal... even when it's right in front of them.
Bu bölümde bazen gerekli olacaksınız çünkü tam karşılarında bile olsa insanlar asla tahıl gevreklerini bulamazlar.
Feel better, you'll never find them.
Eğer iyi hissedecekseniz asla bulamayacağınız yerlere.
Where you'll never find them.
Onları asla bulamayacağın bir yerdeler.
I promise you... you'll never find them without me.
Emin ol ki onlar bensiz asla bulamazsın.
Even if you wanted to. You'll never find them.
Ne kadar istesen de onları asla bulamayacaksın.
You spook them and you'll never find them.
Onları ürkütürsen haini asla bulamazsın.
You'll never find them.
Asla bulamayacaksınız.
You must find the documents ; Destroy them, we'll never have another chance.
Belgeleri bulmamız gerek, onları yok etmekten... başka bir şansımız yok.
The others, the ones you came here to track down, you'll never find them... Find us.
Diğerlerini, izini sürmek için geldiklerinizi... onları asla bulamayacaksınız, bizi bulamayacaksınız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]