You're going to kill me перевод на турецкий
318 параллельный перевод
You're going to kill me?
Beni öldürecek misin?
you're going to kill me?
beni öldürecek misin?
Kill me if you're going to.
Öldüreceksen öldür beni!
- You're going to kill me?
- Beni öldürecek misin?
So you're going to kill me?
Beni öldürecek misin?
You're going to have to kill me.
Beni öldürmen gerekecek.
- So instead you're going to kill me.
- Bu yüzden beni öldüreceksin.
They're going to kill me, I tell you.
Beni birazdan öldürecekler.
You're going to kill me anyway.
İstersen öldür beni, gelmiyoum.
But you're still going to kill me so you killed those other women.
Ama yine de beni öldüreceksin, yani diğer kadınları öldürdüğün gibi.
If you're going to die, kill me first!
Eğer öleceksen, önce beni öldür!
You're going to kill me in a little while
Az sonra beni öldürteceksin nasılsa
You're not going to kill me.
beni öldürteceksin.
You're going to kill me, aren't you?
Beni öldüreceksin, değil mi?
If you're going to leave, you'd better kill me first!
Eğer gideceksen, Önce beni öldürsen daha iyi!
You're not going to kill me.
Beni öldürmeyeceksin.
You're going to kill me yet.
Öldüreceksin beni.
- You're going to kill me, as well?
- Beni de mi öldüreceksiniz?
You're not going to kill me?
Beni öldürmeyeceksin değil mi?
Miss, you're going to kill me
Küçük Hanım, Beni öldüreceksiniz
Your skill is remarkable... as very few can resist 10 attacks from me But I feel strange. You're not going to kill me, but just to keep me here.
yeteneğin etkileyici... çok az kişi bana 10 vuruş kadar direnebilir ama içimden bir his, amacının beni öldürmek değil, oyalamak olduğunu söylüyor.
If you're going to kill me, get it over with.
Öldüreceksen öldür de bitsin artık.
You're going to kill me.
Öldüreceksiniz beni.
I suppose you're going to kill me.
Sanırım beni öldüreceksin.
If you're going to kill me, Khan, you're going to have to come down here!
- Beni öldüreceksen, Khan buraya gelmen gerekecek.
- Because... you're going to return to Val Verde... and you are going to kill the president... that you helped to overthrow me.
- Val Verde'ye geri döneceksin çünkü. Ve şimdiki başkanı öldüreceksin. Benim oradan atılmama yardım etmiştin!
You're not going to kill me?
Beni, öldürmeyecek misin?
If you're not going to kill me...
Eğer beni öldürmeyeceksen...
- You're going to kill me.
- Beni öldüreceksin. - Neden?
- You're going to kill me?
- Vuracak mıyım?
- You're going to kill me?
- Beni hemen...
Jim, you're going to kill me, man.
Beni öldüreceksin, dostum!
You're going to kill me!
Ah!
You're going to have to kill me.
Beni öldürmek zorundasın.
I'm not going to tell you again. You're going to kill me!
Beni öldürecek!
You're going to have to kill me.
Cesedimi çiğnemeniz lazım.
You killed Kusanagi, and now you're going to kill me?
Kusanagi'yi öldürdün, ve şimdi de beni mi öldüreceksin?
You're not going to kill me with that thing.
Beni o şeyle öldüremezsin.
You're going to kill me!
Öldüreceksin beni!
You're going to have to kill me!
Beni öIdürmen gerekecek!
You're not going to kill me. are you?
Beni öldürmeyeceksin, degil mi?
You're not going to kill me, are you?
Beni öldürmeyeceksin, değil mi?
So, you're going to kill me?
Eee, beni öldürecek misin?
If you don't bring me that film we're going to kill him, fuck him and film it.
Bana o filimi getirmezsen onu öldüreceğiz, düzeceğiz ve filime alacağız.
You're going to kill me, Boss! Boss!
Beni öldüreceksin patron.
You're going to rob me and kill me, dump my body somewhere!
Beni soyup öldürecek, cesedimi de bir yere atacaksın! Biliyordum!
If you're going to kill me, at least tell me who it is that's going to send me to God.
Beni öldüreceksen en azından beni kimin Tanrı'ya kavuşturacağını söyle.
When that pager rings that mean you're going to kill me?
Mesaj geldiğinde beni öldürecek misin?
You're going to kill me anyway.
Beni her halükarda öldüreceksin.
You're going to kill me with that you'll find it when you're not looking for it.
Bunun için beni öldürüp.. bulamadığında onları bulacaksın.
You're going to kill me so that Superman can't.
Süpermen'in yapamaması için beni sen öldüreceksin...