Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ Y ] / You never answered my question

You never answered my question перевод на турецкий

60 параллельный перевод
You never answered my question.
Sorumu cevaplamadın.
You never answered my question. - Your future with me
Sorumu hiç cevaplamadın.
Na'Toth, you never answered my question.
Na'Toth, soruma hâlâ cevap vermedin.
You never answered my question.
Soruma hâlâ cevap vermedin.
You never answered my question before.
Önceki soruma cevap vermedin.
You never answered my question.
Soruma cevap vermedin.
- But you never answered my question. - Thank you, ladies and gentlemen.
Bu konuyu kapanmış farz edelim, tamam mı?
But you never answered my question which is, have you ever wanted to make another film?
Ama soruma cevap vermedin. Bir daha film yapmak istemedin mi?
- You never answered my question.
- Sorumu cevaplamadın.
And that doesn't change the fact that you never answered my question.
Ve bu, sorumu yanıtlamadığın gerçeğini değiştirmiyor.
- So you never answered my question.
Sorumu hala yanıtlamadın.
You know, you never answered my question the other night.
Baksana, geçen geceki sorumu yanıtlamadın.
So you never answered my question.
Soruma yanıt vermedin.
Look, buddy, I know you're busy, but you never answered my question.
Dostum meşgulsün biliyorum ama soruma cevap vermedin.
You never answered my question.
Soruma yanıt vermedin.
You never answered my question about tomorrow night.
Yarın gece ile ilgili soruma cevap vermedin daha
You never answered my question... what you think of Phoebe.
Geçen günkü soruma cevap vermedin. Phoebe'yi nasıl buluyorsun?
- So you never answered my question.
- Soruma cevap vermedin.
You never answered my question.
Soruma cevap versene..
So you never answered my question.
Sorumu hiç cevaplamadın.
You never answered my question.
Sorumu cevaplamadınız.
mr. pratt, you never answered my question about drug use.
Bay Pratt, uyuşturucu hakkındaki soruma cevap vermediniz.
- You never answered my question.
- Sorumu asla yanıtlamadın.
That night when I called you from Coney Island, you never answered my question.
Seni Coney Island'dan aradığım akşam, soruma cevap vermedin.
You never answered my question before.
Soruma cevap vermemiştin.
You never answered my question.
Sorumu hiç cevaplamadın.
Shut it! You never answered my question.
Benim sorularıma hiç cevap vermedin.
You never answered my question, by the way... about why you do what you do.
Bu arada, sorumu asla yanıtlamadın. Neden bu işi yaptığınla ilgili olanı.
You know, you never answered my question in class, by the way.
- Bu arada, sınıfta sorduğum soruyu cevaplamadın.
You never answered my question about winning the lottery.
Piyangoyla ilgili sorumu nedense cevaplamadın.
You never answered my question. What do I get out of it?
Soruma cevap vermedin
You never answered my question. I know that I'm...
Soruma cevap vermedin.
You know, you never answered my question.
Soruma cevap vermedin.
You never answered my question.
Sorumu hiçbir zaman cevaplamadın.
You know, you never answered my question.
Soruma yanıt vermemiştin.
And you never answered my question... why is your old man - obsessed with that egg?
Sorumu da cevaplamadın, neden senin ihtiyar yumurtaya bu kadar takık?
You never answered my question about my visions.
Görülerim hakkındaki sorumu cevaplamadın.
You know, you never answered my question about what happened.
Ne olduğu hakkındaki sorumu hiç cevaplamadın biliyorsun değil mi? .
You never answered my question before.
Daha önce soruma hiç cevap vermedin.
You never answered my question.
Sorumu yanıtlamadın.
You never answered my question.
Cevabını asla öğrenemediğim soruyu sordun.
Okay, but you never answered my question.
Tamam, ama bu benim sorumun cevabı değil
You never answered my question.
Soruma hiç cevap vermediniz.
But you never answered my question.
Ama soruma cevap vermedin.
I asked a question back at my house and you never answered me.
Evdeyken size bir soru sormuştum ve cevaplamamıştınız.
You never answered my question,
Tamam acıtıyor. Ama düşündüğün tarzda değil.
You know, you never answered my father's question.
Babamın sorusuna hâlâ cevap vermedin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]