Zauberbiest перевод на турецкий
16 параллельный перевод
Oh, and by the way, he's a Zauberbiest.
Ve bu arada, kendisi bir Zauberbiest.
Royal blood, Zauberbiest.
Soylu kan, Zauberbiest olması.
"You're a half-Royal, bastard Zauberbiest, " and your little girlfriend there is a hexenbiest, and I am a Grimm, so give me the baby. "
" Sen yarı-soylu züppe bir Zauberbiest'sin ve yanındaki kız arkadaşın bir Hexenbiest ve ben de bir Grimm'im.
Unless he made it himself, because he is a zauberbiest, after all.
Tabii kendi yapmadıysa. Sonuçta adam Zauberbiest.
Right, zauberbiest.
Evet. Zauberbiest.
He's half Zauberbiest. You should have told me.
Kendisi de yarı Zauberbiest.
I'm a Zauberbiest.
Zauberbiest'im ben.
Yeah, that, and he's a Zauberbiest.
Evet, o da var ve o bir Zauberbiest.
A Hexenbiest, a Zauberbiest, and their kid?
Bir Hexenbiest, bir Zauberbiest ve onların çocukları.
I didn't know he was a zauberbiest.
Zauberbiest olduğunu bilmiyordum.
How the hell did bonaparte get the best of eve?
O bir Zauberbiest.
He's a zauberbiest.
Ne? Tam gelişmiş bir Zauberbiest mi?
A full-blown zauberbiest?
- Daha önce gördüklerime hiç benzemiyordu.
You just turned me into a Zauberbiest!
Az önce beni zauberbiest'e dönüştürdünüz!
You're a Zauberbiest.
Sen bir Zauberbiest'sin.
No, it's Hexenbiest blood, not Zauberbiest blood.
Hayır, Hexenbiest kan, Zauberbiest kan değil.