Zeenat перевод на турецкий
21 параллельный перевод
And how are you Zeenat?
Ve sen nasılsın Zeenat?
Khursheed, Bismillah, Husna, Zeenat,
Khursheed, Bismillahi, Husni, Zeenat,
Zeenat, my strong lady love, you can consider it... my weakness, or apprehensiveness.
Benim güçlü sevgilim Zeenat, bunun benim zayıflığım ya da... korkum olduğunu düşünebilirsin.
i, amir khan, wish to marry you, zeenat fatima in mehr, i give you these earrings... and my heart i, zeenat fatima, approve of you in mehr, i accept your earrings, your heart,
Ben, Amir Khan, sen Zeenat Fatma ile evlenmek istiyorum. Mehir olarak, sana bu küpeleri... ve kalbimi veriyorum. Ben, Zeenat Fatima, evliliği kabul ediyorum.
You'll hear of me only when i return only zeenat will get my letters and phonecalls don't be so unsympathetic, son.
Benim sesimi sadece döndükten sonra duyacaksınız. Telefonlarımı ve mektuplarımı sadece Zeenat alacak. Bu kadar acımasız olma oğlum.
Zeenat god!
Zeenat Tanrım!
Widows mourn, they don't dance.
Dullar ağlarlar Zeenat, dans etmezler.
I know zeenat that you... did i talk rubbish last night?
Zeenat biliyorum ki sen... Dün gece çok mu saçmaladım? - Evet, fakat tatlı saçmaladın.
I'll have to go, zeenat.
Gitmek zorundayım, Zeenat.
Get up, zeenat.
Kalk, Zeenat.
There's a problem, zeenat.
Bir problem var, Zeenat.
Not in school, zeenat didi taught me.
Okulda değil, Zeenat abla öğretti bana.
Who zeenat?
Zeenat abla kim?
I wanted to tell you since very long, my god knows ; but i could not tell you why, zeenat?
Uzun zamandır sana söylemeye çalışıyordum, Rabbim biliyor ; ama sana söyleyemedim. Neden, Zeenat?
You are aware of everything, zeenat.
Sen herşeyin madem farkındasın, Zeenat.
Zeenat did not kill shanker.
Zeenat, Shankar'ı öldürmedi.
I have told zeenat that.
Zeenat de böyle demişti.
Yours, zeenat.
Sevgiler, Zeenat.
And the crowd outside Zeenat Mahal will also keep growing.
Zeenat Mahal de büyümeye devam edecek.
salaam aleikom father, mother... this is zeenat your daughter-in-law you can accept this fact, you can even hate it
Selam Aleyküm. Baba, anne... Bu Zeenat.
Zeenat Mahal.
Tevfik'i nerede bulabilirim? Zeenat Mahal.