Zft перевод на турецкий
37 параллельный перевод
Or ZFT.
Z-F-T.
Yeah, ZFT fits.
Evet, Z-F-T de oluyor.
The name on the file What was written was "ZFT"
Dosyanın üstünde "Z-F-T" yazıyordu.
So you think he's ZFT.
Yani sence Z-F-T o mu?
- Meaning that thing... - May be retribution. So ZFT, what is it?
Yani bu bir misilleme olabilir.
ZFT is among them.
- Z-F-T de bunların arasında.
Local connecontion to the ZFT.
- Z-F-T'ye yerel bir bağlantı.
And you think what? John Scott? He was working with the ZFT?
Sence John Scott Z-F-T için mi çalışıyormuş?
Did I invent ZFT?
ZFD'yi ben mi uydurdum?
He might as well have the ZFT memorized.
ZFT'yi ezberlese de olurmuş.
It translates to destruction by the advancement of technology.
Evet, ZFT... Anlamı "Teknolojinin Gelişimiyle Gelen Yıkım"
He's been quoting the ZFT for that long.
Yani ZFT'den o kadar süredir bahsediyor.
You're saying this is Z.F.T.?
Bunu yapanın ZFT olduğunu mu söylüyorsunuz?
Z.F.T.?
ZFT mi?
We believe Z.F.T. is a terrorist organization... Responsible for a number of bio attacks in the last year.
Biz ZFT'nin geçen sene yaşanan bir kaç biyolojik saldırının faili olan bir terörist grup olduğunu düşünüyoruz.
How long have you been a follower of Z.F.T.?
Ne kadar süredir ZFT'nin taraftarısınız?
We know about Z.F.T.
ZFT'yi biliyoruz.
We want to know more about David Robert Jones, about who funds Z.F.T. and why.
David Robert Jones hakkında daha fazla şey öğrenmek ZFT'ye kimin kaynak sağladığını bilmek istiyoruz.
Z.F.T. has your wife?
- Karınız ZFT'nin elinde mi?
You're telling me Z.F.T.'s coercing you... To conduct these experiments by threatening to harm your wife.
Siz bana, ZFT'in bu deneyleri size karınız yoluyla, baskı altında yaptırdığını mı söylüyorsunuz?
Getting a handle on Z.F.T.,
ZFT'yi, Jones'u yakalamak...
Doesn't exactly scream Z.F.T. hive of activity.
Pek de ZFT'nin bölgesiymiş gibi durmuyor.
This could be our chance to get to Z.F.T.
Bu ZFT'ye ulaşma fırsatımız olabilir.
That was my punishment for trying to leave Z.F.T.
ZFT'den ayrılmaya çalışmamın cezası buydu.
Why would Z.F.T. want you to create something like this?
ZFT neden böyle bir şey yapmanızı istedi?
Now, in the time I worked with Z.F.T., I never dealt with anyone of significant rank within the movement.
Şimdi, ZFT ile çalıştığın süre boyunca hareketin içindeki yüksek seviyeli kimseyle görüşmedim.
He told us everything he knew about Z.F.T.
ZFT hakkından bütün bildiklerini bize anlattı.
According to Boone, the man who's funding Z.F.T... is William Bell.
Boone'a göre, ZFT'ye para sağlayan kişi William Bell.
For those of you just joining us what you're looking at is the work of ZFT a terrorist organization responsible for at least half a dozen biological attacks.
Bize yeni katılanlar için söylüyorum bakmakta olduğunuz şey, son birkaç ayda en az yarım düzine biyolojik saldırıdan sorumlu olan terörist örgütü Z.F.T'nin eseridir.
Evidence suggests ZFT is funded by an unlikely source and a name I'm sure you've all heard of.
Yakın zamanda, Z.F.T'nin umulmadık bir kaynak ve bir kişi tarafından finanse edildiğine dair bir kanıt ortaya çıkardık. Eminim ki bu ismi hepiniz duymuşsunuzdur.
To provide actionable evidence establishing a link between Bell and ZFT.
William Bell ve Z.F.T arasında bir bağlantı kurabilen dava açmaya yetebilecek kanıt bulmak.
That William Bell doesn't just fund ZFT he wrote their manifesto and is responsible for everything?
Bu William Bell Z.F.T.'yi sadece finanse etmedi. Manifestolarını yazdı ve olan bütün bu şeylerin asıl sorumlusu.
I know it because I read it in the zft in 1995 When you wrote and published it.
- 1995'te yayınlanan, sizin yazdığınız ZFT'den okuyarak öğrendim.
What would you say if I told you That the zft is a lie
Peki ZFT'nin bir yalandan ibaret olduğunu söylesem ne derdiniz?
Agent Dunham. I got it... the ZFT book.
Ajan Dunham.
Stop it.
Buldum... ZFT kitabını.
the zft.
- ZFT.