Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / 00

00 перевод на английский

56,741 параллельный перевод
Marjorie, a las doce en punto.
Marjorie, 12 : 00.
"Mi hermano te esperará afuera y te joderá a las 3 : 00".
"My brother's gonna wait outside and fuck you up at 3 : 00."
Y de alguna manera, a las 3 : 00, su hermano estaba afuera esperando.
Somehow, at 3 : 00, her brother'd be outside waiting'. With, like, a...
Y el abuelo de 100 anos está sentado en un cajón escogiendo guisantes a las 2 : 00 a.m.
The 100-year-old grandfather sittin on a crate, picking'snow peas at 2 : 00 in the mornin by himself.
Ahora me subo al metro L a las 2 : 00 a.m. y parece un teleférico.
You know... I go on the L train now, 2 : 00 in the morning, it looks like a ski lift.
Esta mujer, ¿ estuvo aquí sobre las cinco de la tarde?
This woman, she was in here around 5 : 00 p.m.?
4 : 00.
Oh. 4 : 00.
Enviarán un auto por ti a las 11 : 00 para llevarte al aeropuerto.
They're sending a car for you at 11 : 00 to take you to the airport.
"ZX, 08 : 00".
"ZX, 8 : 00 a.m."
Mi cita de las 13 estará aquí pronto, - así que si no les importa...
My 1 : 00 will be here soon, so if you don't mind...
Watson y Bell fueron a hablar con ella. De acuerdo con ella, la Dra. Krieg tenía el hábito de dejar que se fuera a casa cuando la última cita hubiera llegado, que, en este caso, fue a las 16 horas.
According to her, Dr. Krieg was in the habit of sending her home for the day once the last appointment had arrived, which, in this case, was 4 : 00 p.m.
Entonces tengo que preguntar : ¿ puede justificar su paradero entre las 16 y las 18 de ayer?
Then I have to ask, can you account for your whereabouts between 4 : 00 and 6 : 00 p.m. yesterday?
Este punto... está fechado la noche de los asesinatos, antes de las 19 en Fort Lee.
This dot... is dated the night of the murders, just before 7 : 00 p.m. in Fort Lee.
Sí, estaré aquí hasta las 6 : 00.
Yes, I'm here till 6 : 00.
A las 3 p.m., Jay Sigler se dirige al área de recreación.
At 3 : 00 p.m., Jay Sigler heads to the recreation yard.
Veintiocho minutos después, a las 3 a. m., hicieron un aterrizaje de emergencia. En el oeste.
Twenty-eight minutes later, at 3 : 00 a.m., they crash landed... in the West.
El 30 de septiembre a las 11 : 00 en punto, en el estacionamiento del banco.
September 30th, 11 : 00 sharp, bank parking lot.
¡ Son las 8 : 00!
It's 8 : 00!
Si regresa a las 8 : 00, vendremos también.
If the driver's returning at eight, we need to be here, too.
Ya son las 9 : 00.
It's already nine o'clock.
- ¿ Te veo a las 6 : 00?
- See you at six?
A las 6 : 00.
See you at six.
Ven a casa a las 7 : 00.
Just come by my house at seven, no sooner.
- Abren a las 11 : 00.
They open at 11 : 00!
Tengo una comida a las nueve que no me quiero perder.
I got a 9 : 00 p.m. feeding I don't wanna miss.
Alrededor de las 7 : 00 p.m.
Around 7 : 00 p.m.
Como a las 8 : 00 a.m.
I'll leave around 8 : 00 a.m. tomorrow.
Me iré alrededor de las 8 : 00 a.m.
I'll leave around 8 : 00 a.m.
- Debo llegar a las 9 : 00 a.m. - ¿ A las 9 : 00 a.m.?
- I have to be there by 9 : 00 a.m. - Oh, by 9 : 00 a.m.?
Generalmente, empezamos a las 8 : 00 a.m.
Well, we usually start at 8 : 00 a.m.
No, debo ir a Aoyama a las 4 : 00 p.m.
No, I've got to go to Aoyama for 4 : 00 p.m.
- Pero vuelven a casa a las 3 : 00 p.m.
- But they go home around 3 : 00 p.m.
Cuando trabajo en alguna obra, termino a las 5 : 00 p.m.
When I have construction work, I'm done at 5 : 00 p.m.
Alrededor de las 10 : 00 a.m.
About 10 : 00 a.m.
- Pienso irme a las 7 : 00 a.m.
- I'm thinking of leaving by 7 : 00 a.m.
- Yo debo irme a las 8 : 00 a.m.
- I've got to leave by 8 : 00 a.m.
- Es la 1 : 00 a.m.
- It's 1 : 00 in the morning.
"¡ Es la 1 : 00 a.m!".
"It's 1 : 00 in the morning!"
Esperé hasta la 1 : 00 a.m. por ti ".
I waited until 1 : 00 a.m. for you. "
- Sí, hasta las 5 : 00 p.m.
- Yeah, until 5 : 00 p.m.
Son más de las 7 : 00 p.m.
It's just past 7 : 00 p.m.
Sí, me voy a eso de las 3 : 00 p.m.
Yeah, I'll leave around 3 : 00 p.m.
¿ 3 : 00 p.m.?
3 : 00 p.m.?
Después del almuerzo, así que será tipo 2 : 00 o 3 : 00 p.m.
After lunch time, so it'll be around 2 : 00 or 3 : 00 p.m.
Cuando despierto alrededor de las 4 : 00 a.m., a veces también está Riko.
When I'd wake up around 4 : 00 a.m. sometimes Riko would be there.
Pero son las 6 : 00 p.m.
But it's 6 : 00 p.m.
Cerraron las cortinas del dormitorio alrededor de las 22 : 00.
Closed the bedroom curtains around ten.
- Las luces se apagaron a las 23 : 00.
- Lights went off at eleven.
0900 son las 9 a.m. Las 9 p.m. serían las 2100.
0900 is 9 : 00 a.m., so 9 : 00 p.m. would be 2100.
¿ Digamos a las 9 : 00 a.m.?
Say 9 : 00?
Perdón. Estuve hablando con Patrick por FaceTime hasta las 3 : 00.
I was FaceTiming with Patrick till, like, 3 : 00.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]