Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / 1919

1919 перевод на английский

293 параллельный перевод
"Historias misteriosas", de Richard Oswald, se estrenó con 2.318 metros el 16 de julio de 1920 tras visado de censura, después de que la película celebrara un pre-estreno el 6 de noviembre de 1919.
Richard Oswald's "Uncanny Tales" debuted with a length of 2,318 meters on July 16th 1920 after a preview screening on November 6, 1919.
En su película, Robert Reinert quiso describir el ambiente reinante en 1919 como "una tensión nerviosa explosiva"
In the film, Robert Reinert wanted to describe the atmosphere that prevailed in 1919 as a "nervous explosive"
La copia difundida en el estreno en 1919 tenía 2637 metros.
The copy distributed at first in 1919 was 2637 meters long.
Benjamin Christensen escribió el guión y produjo esta película entre los años 1919 y 1921.
BENJAMIN CHRISTENSEN wrote the script and produced this film between the years of 1919 and 1921.
¿ Frontera? ¿ "Frontera, 1919"?
Border... "Border, 1919"
5 de enero 1919, delincuencia juvenil y vagancia.
January the 5th 1919, juvenile delinquency and truancy.
Un magnífico año,... 1919.
And there was a swell year, good old 1919.
Creo que debería tomar un George Goulet de 1919.
I think she should have George Goulet, 1919.
¡ La botella de Goulet de 1919, cerdos de Guinea todo de primera!
The bottle of Goulet 1919, guinea pigs, hunky-dorey!
18 junio de 1919.
18th June 1919.
1919.
1919.
Muchas gracias. TEMAS DE 1919 CONCIERTO DE DOMINGO
Thanks a lot.
La última vez que abrí una botella fue en 1919 cuando hice un brindis a la prohibición.
The last bottle of this I opened was in 1919 when I drank a toast to prohibition.
Nacido en Hempstead, Nueva York, el 12 de junio de 1919.
Born Hempstead, New York, June the 12th, anno Domini 1919.
De 1919 a 1941.
1919 TO 1941.
Diputado durante el gobierno provisional, en 1919, uno de los hombres de Atatürk.
He was a deputy in the Provisional Government in 1919. One of Ataturk's men.
Yo pensaba igual en 1919.
I thought so myself in 1919.
Sí, Heidelberg, 1919.
Yes, Heidelberg, 1919.
De 1908 a 1911, 1912 a 1915, 1916 a 1919.
190s to'11,'12 to'15,'16 to'19.
Eso es cuando tenía 12 años, en 1919.
That's him when he was 12 back in 1919.
En el verano de 1919... en mi paso por Chicago camino del lejano Oriente... un amigo mío, Elliott Templeton, a quien conocía de Londres y París... me invitó a cenar con él y con su hermana, la Sra. Bradley.
In the summer of 1919 while passing through Chicago on my way to the Far East a friend of mine, Elliott Templeton whom I had known in London and Paris invited me to dine with him and his sister, Mrs. Bradley.
Recordó un día de abril de 1919.
He remembered a day in april 1919.
Me recuerda a la paciente que tenía en 1920... ¿ O fue en 1919...?
Reminds me of a patient I had in 1920.
Nací en Detroit, el 23 de marzo de 1919.
Born Detroit, March 23, 1919.
Que se escapó con un mago vodevil en 1919.
Run off with a vaudeville magician in 1919.
Inge Hermann, nacida el 3 de septiembre de 1919 en Hamburgo, calle Magdalenenstraße 17, muerta el 8 de diciembre de 1943.
Inge Hermann, born September the 3rd, 1919 in Hamburg, Magdalenenstrasse 1 7, death on December the 8th, 1943.
El siguiente, Chipley, Harold Chipley...
Well, the next one's Shipley. Harold Shipley. Eldemont Fall, 1919.
- Depende de si suscribes a la teoría laplaciana de 1796 o si suscribes a la teoría de la ola formulada en 1919.
It all depends on whether you subscribe... to the Laplacian Theory of 1796 or whether you subscribe to the Tidal Theory... formulated by somebody in 1919.
Desde enero de 1919 hasta ahora.
That is from January 1919 to date.
Seis alemanes gordos manejando un Stutz Bearcat de 1919.
Yeah, six fat Huns driving a 1919 Stutz Bear Cat.
9 de Mayo de 1919.
9th May, 1919.
" Todos los excrementos de vaca o caballo encontrados en territorios ocupados por tropas francesas o americanas deben ser recogidos y limpiados para el primero de Mayo de 1919.
"All heaps of horse or cow dung in places occupied by French or American troops must be cleared away by 1st May, 1919."
Fuera de circulación desde 1919.
Late blocks on every issue since 1919.
A fines de julio de 1919 las unidades de avanzada del Ejército Blanco del Don estaban cerca de Balashov.
In the late July of 1919, the Don White Guard Army's forward units were stationed at Balashov.
En el pasado, en vida suya, en 1919 nadie apreciaba su pintura.
In 1919, when he was still alive no one wanted his paintings.
El testamento de Bill y Rita Smith estaba fechado en 1919 y también había sido escrito con la máquina de Dwight McCutcheon un modelo que no fue fabricado sino hasta 1923.
The will of Bill and Rita Smith was dated 1919 and was also typed on Dwight McCutcheon's typewriter a model that wasn't manufactured until 1923.
Fue en 1919, tras la muerte de mi padre.
Late summer, 1919, when my father died.
Tras la muerte de su padre nos dejó para ir a un colegio En Octubre o Noviembre de 1919...
When you left the chateau after your father's death in October or November 1919...
El 23 de marzo de 1919.
March 23, 1 9 1 9.
Milán 1919
MILAN 1919
Nació en 1920 en Joplin, Missouri.
He's born 1919, Joplin, Missouri.
Adolphe Ferry, nacido el 26 de Abril del 19 en Perreux. ¿ Eres tú?
Adolphe Ferry, born 26 april 1919, in Perreux. That's you?
De nuevo en Gambais, el 13 y 14 de enero de 1919... homicidio voluntario sobre la persona de la Sra Marchadier.
Again Gambais, 13th and 14th January 1919... took care of Miss Marchadier.
En Gambais y otros lugares de Francia el 13 y 14 de enero 1919... sustracciones fraudulentas penadas en los artículos 295, 296, 297..
In Gambais and elsewhere in France on 13 and 14 January 1919... crimes committed under article 295, 296, 297..
Por otra parte, tras el fracaso de la revolución de 1919, el partido obrero, dividido, ha perdido cualquier posibilidad de hacerse con el poder.
Since the 1919 aborted revolution, the divided working class party had lost all possibility of seizing power.
Emigró a Illinois a principios de 1919.
He has migrated to Illinois early in 1919.
Señor, se equivoca. 14 de Julio de 1919.
Wrong. July 14, 1919.
Cuándo estuvo en prisión en 1919 registraron la celda, y hallaron 30 cigarrillos escondidos por el jeque Youssef.
I just thought it is not the proper time Abu-Swelam was always a patient man A patient man!
Hemos visto la muerte cerca, enterré a nuestros camaradas en la nieve sin dejarnos dominar nunca por el miedo.
Because we were real men and we've endured as real men And during 1919 revolution we fought with Saad Pasha
Fallecido en París, el 14 de Diciembre 1919, a los 24 años de edad. Ahí está.
He's here!
Youssef estaría muerto.
That was during the 1919 revolution

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]