Translate.vc / испанский → английский / 1996
1996 перевод на английский
699 параллельный перевод
La única mezcla completa disponible era una copia óptica usada de 35mm que tenía un buen sonido para 1958, pero no tenía la calidad necesaria para 1996.
The only composite track available was a used 35mm optical print which held good sound for 1958 but for 1996 standards it really wasn't there.
Escrito por Tarbolde, del planeta Canopus, en 1996.
Written by Tarbolde on the Canopus Planet back in 1996.
¿ Es válido todavía? Lo tengo refrendado hasta 1996 por si la dudas.
It's valid until 1996, just for the doubt.
Ahí va Sam DeCobin adelante. Johnny Cara lo sigue y Fred Whiting, número 96, está justo detrás. Al entrar en la primera curva, DeCobin sigue adelante.
Cobra wide in front George is Gergo right behind him and Fred Whiting, in 1996, will pasted on his back... are in the first round and Cobra maintains its leadership...
De 1992 a 1996 soberano absoluto de más de un cuarto de su mundo. Desde Asia hasta Medio Oriente.
From 1992 through 1996, absolute ruler of more than a quarter of your world, from Asia through the Middle East.
" Salimos de la Tierra en 1996.
'We left Earth in 1996.'
Una misión en 1996, la nave madre y cuatro vencejos al mando del capitán Michael.
A mission in 1996, mother ship and four Swifts under Captain Michael.
"Como he dicho, la misión de estrellas de 1996, " Nuestra nave nodriza y los vencejos aterrizó en el planeta D.
'Like I said, Star mission 1996,'our mother ship and the Swifts landed on planet D.
Cómo la Enterprise recogió el hangar botánico, perdido en el espacio, en 1996, conmigo y la tripulación, congelados criogénicamente.
Never told how the Enterprise picked up the Botany Bay, lost in space, in the year 1996, myself and the ship's company in cryogenic freeze?
DEBIDO A SU CARACTER NOCIVO.
BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC, WEAKENS THOUGHT PROCESS AND ACTION EFFECTIVENESS ELIMINATED WORLDWIDE BY THE 1996 AMENDMENT, MADE BY T H E L E A G U E I'm sorry, it tastes plastic to me. CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION / OF HERBAL ORIGIN /.
El próximo eclipse será en 1996.
Next eclipse is due in'96.
1996.
1 996.
- 1996 es el pasado.
1 996 is the past.
- No, 1996 es el futuro.
No, 1 996 is the future.
Cinco mil millones de personas murieron en 1996 y 1997.
Five billion people died in 1 996 and 1 997.
Cree que 1996 es el presente, ¿ no?
You believe 1 996 is the present then, is that it?
¡ Se supone que debería dejar mensajes en 1996!
I'm supposed to be leaving messages in 1 996!
Debía estar en 1996.
It was supposed to be 1 996.
Le vamos a enviar al tercer cuatrimestre de 1996, donde nos conviene.
MlCROBlOLOGlST : We're sending you to the third quarter of 1 996. Right on the money.
Afirmaba que había venido del futuro, y que estaba buscando un germen puro que acabaría barriendo a la humanidad de la faz de la tierra a partir del año 1996.
He claimed that he had come from the future, that he was looking for a pure germ that would ultimately wipe mankind off the face of the earth starting in the year 1 996.
Te vi en 1996 en el mundo real.
I saw you in 1 996 in the real world.
Si los síntomas se detectaron por primera vez en Filadelfia, el 27 de diciembre de 1996, eso quiere decir que...
If the symptoms were first detected in Philadelphia on December 27, 1 996, that makes us know that...
Fue soltado el Filadelfia probablemente el 13 de diciembre de 1996.
It was released in Philadelphia probably on December 1 3, 1 996.
Damas y caballeros, ha sido un gran placer conocer a todas las jóvenes de la Corte Real de 1996.
Ladies and gentlemen, let me say it has been a pleasure to get to know all of the young women of the 1996 Royal Court.
28 de mayo de 1996.
May 18, 1996.
Nosotros, el jurado, unánimemente acordamos que el acusado, Sam Cayhall, debe ser ejecutado en la Penitenciaría de Misisipí el 13 de abril de 1996.
We, the jury, find unanimously and beyond a reasonable doubt the defendant Sam Cayhall should be put to death by lethal gas at the Mississippi State Penitentiary. The 13th day of April, 1996. "
Día Inaugural en Candlestick, 1996. Día Inaugural en Candlestick, 1996.
Opening day at Candlestick Park, 1996.
Señoras y señores, la clase de graduados de 1996.
Ladies and gentlemen, the graduating class of 1996.
Usted hace otra cosa, estamos en 1996.
You know, we're doing something different. It's 1996.
Tokio, 1996
Tokyo, 1996.
[Estudiantes de Química. Jueves, 1er periodo] [ Clase de Migita Yuusuke sensei cancelada.
To all Chemistry students Thursday, 1st period, Professor Yuusuke Migita's Organic Chemistry class will be canceled July 23, 1996
Bueno, feliz 1996.
Well, happy 1996.
# Por un fabuloso 1996.
Here's to a fabulous 1996.
Así que aquí tenemos a la ganadora de nuestro Chica Encantadora 1996, Imelda!
So there she is, the winner of our Lovely Girl 1996, Imelda!
- El 17 de julio de 1996, después de asesinar durante 16 años a 17 víctimas, fuiste ejecutado en una penitenciaria del estado.
ON JULY 17, 1996, AFTER A MURDER SPREE LASTING 16 YEARS, CLAIMING 17 VICTIMS, YOU WERE EXECUTED
- MAYO 28, 1996 ¿ Qué demonios creía que estaba haciendo?
What the hell do you think you were doing up there?
S01 E05 A Halloween Story Una historia de Halloween.
S01 E05 A Halloween Story 10 / 25 / 1996
S01 E04 Terrible Things Cosas Terribles.
1X04 "Terrible Things" 10 / 18 / 1996
No, en realidad es 1996.
No, it is actually 1996.
Es 1996, pero desde nuestra perspectiva... los sucesos ocurren como si fuera hace 12 años.
It is 1996, but from our perspective events are occurring as if it was 12 years ago.
La siguiente vez que le vimos, era un anciano vagabundo en 1996.
You tried to destroy our ship in the 24th century, and the next time we saw you, you were an old man, homeless in 1996.
NOTICIAS ACE CAMPAÑA DE 1996
WITH ONLY 2 WEEKS UNTIL THE ELECTION,
Y estamos en 1996, ¿ no?
And this is 1996, right?
En la primavera de 1996, dos de los mejores escaladores del mundo...
In the spring of 1996, two of the world's greatest climbers...
Ford Explorer, 1997, roja, placas de Texas.
1996 Ford Explorer, red, Texas plates.
ROMA, EMBAJADA DE TURQUÍA, 1996
Rome - Turkish Embassy 1996
ELIMINADO MUNDIALMENTE EN 1996 POR MANDATO DE LA LIGA
BROUGHT TO EUROPE IN 1492 BY CHRISTOPHER COLUMBUS KNOWN AS CANCEROGENIC For example, I have lit first when I was 6 - and still I live. CIGARETTE - MEAN OF INTOXICATION / OF HERBAL ORIGIN /.
El reloj marca las 12 del 5 de Julio de 1996, damas y caballeros.
That's about it for this Independence Day as the clock rocks 12, ladies and gentlemen, on July 5th, 1996.
En Memoria de JUAN PRIMO 1968-1996 ¡ Vamos, a jugar béisbol!
Come on, let's play ball!
MARVAN
captions copyright 1996 trimark pictures, inc.
- Según la lectura astrométrica es el año 1996. La pregunta no es dónde estamos, sino en qué época estamos.
The question isn't where we are.