Translate.vc / испанский → английский / 394
394 перевод на английский
41 параллельный перевод
El Bronx : 1.394.711.
Bronx, 1,394,711
Un disturbio 394-15.
A 394-15 disturbance.
Aquí es, 394.
Here it is, 394.
394, despacho 88.
'88, 394. Dispatcher 88.
La estación 394.
'Stations 88, 394.
Por 394 dólares, instalado, sin cuota inicial.
For 394 dollars installed with no down payment.
Sabe de sobra que no tenemos 394 millones de dólares en efectivo.
You know perfectly well, we don't have $ 394 million in cash.
Konya ga Yamada esperando
394 ) \ 3cH25C0C6 } Konya Ga Yamada waiting
[Skipped item nr. 394]
- Let go of me. I'm all right. - You don't belong here.
Fue a las 9 : 00 del martes. En el vuelo 394 procedente de Anchorage.
Well it was 9 AM, Tuesday morning, and it was on Anchorage Flight 394.
Lo rebasará tráfico a las 12 : 00, 7 millas... - ¿ Todo bien aquí?
PhoenixAir 394, reduce two-five-zero knots for traffic overtaking your 12 o'clock, seven miles.
354-1 394-68200.
354-1394-68200.
Así, expande tu imaginación todo lo que seas capaz... 124 00 : 20 : 20,976 - - 00 : 20 : 23,394 ¿ Es eso lo que deseas?
Then, expanding your imagination with all your might...
Pasen a la página 394.
Turn to page 394.
Página 394.
Page 394.
Si es una urgencia llame al 394-879-3275.
If it is an emergency call 394-879-3275.
pensé que habías pasado el nivel de kleptomania, padre, pero supongo que los viejos hábitos mueren lentamente. 457 00 : 36 : 44,613 - - 00 : 36 : 48,394 si me estás acusando de algún tipo de robo, te aseguro hijo,
i thought you were past your kleptomania stage, dad, but i guess old habits die hard.
Perdone.
00 : 47 : 30,394 Excuse me.
[Skipped item nr. 394]
He's at a Seminar. He's a Vet.
Michael, ¿ cuánto es 394 por 5,912?
Michael, what's 394 times 5,912?
396 00 : 46 : 31,717 - - 00 : 46 : 34,394 Apague el motor y salga del auto.
Please pull over.
Señorita, yo si hago mi trabajo, como Director General de una compañia con 394,000 empleados.
lady and I do my work, is General Director of a company with 394,000 employees.
Señor, los guardacostas han enviado los registros de todos los TidalNav de la zona - Hay 394.
Boss, uh, Coast Guard sent over all the registrations for the TidalNav boats in the area, all 394 of them.
392, 393, 394, 395, 396, 397.
392, 393, 394, 395, 396, 397.
Precisamos de refuerzos 394 00 : 37 : 57,008 - - 00 : 37 : 58,339 Entendido. Refuerzo en camino!
We need reinforcements!
ese cuadro fue lo único salvable, 394 00 : 47 : 42.608 - - 00 : 47 : 43.552 es el corazón de la nave... un generador de onda cuántica que abrocha tiempo y el espacio como un Barnum Bailey espejo.
That box was the only thing salvageable, it's the heart of the ship... a quantum wave generator that buckled time and space like a Barnum Bailey Circus mirror.
Usted tiene un pasivo de 9.725.394 francos.
You have 9,725,394 francs in liabilities.
Nacido en Goodland, Florida, 394 habitantes.
Born in Goodland, Florida, population 394.
Larga ", medía el tiempo en ciclos de 394 años o 144.000 días.
Count, measured time in cycles of 394 years or 144,000 days.
Artículo 394.
Article 394.
A 394, Jane.
394, Jane.
Torre de Jerusalén, Reach 3-9-4.
Jerusalem tower, Reach 394.
Torre, Reach 3-9-4.
Tower, Reach 394.
Torre a 3-9-4.
Tower to 394.
Y a ti te sorprenderá saber que tengo 394 amigos aquí.
And it'll amaze you to know that I have 394 friends in here.
Pero, ¿ sabes, William? 327 00 : 22 : 49,394 - - 00 : 22 : 52,730 Se me ocurre que la recompensa podría ser mayor. ¿ Cómo, querida?
But, you know, William, it occurs to me that the reward might climb higher.
Narrador : 394 ad, la mayoría de los soldados que sirven en la Los ejércitos romanos son bárbaros mercenarios.
NARRATOR : By 394 AD, most of the soldiers serving in the Roman armies are barbarian mercenaries.
Phoenix Air 394, reduzca velocidad a 250 nudos.
Break.
426 00 : 39 : 09,880 - - 00 : 39 : 12,394 Era como si fuesemos verdaderas estrellas del cielo... iluminando la tierra con nuestro brillo. Mi corazon casi se sale del pecho mientras la escuchaba cantar.
# As I sit here tonight.
¡ Tú, canalla estúpido!
394 ) } This drama is fiction. foolish cur!