41 перевод на английский
2,292 параллельный перевод
El crit cae de 41 a 38.
His crit went from 41 to 38.
- Asiento 41-8, John Rosenbloom.
- Seat 21-A : John Rosenbloom.
Un minuto, 41.
A minute, 41.
Código ocho, se solicita ambulancia en el 1468 de la calle 41, al este de Michigan, departamento 307.
Code Eight. Ambulance needed at 146841st Street,
41.
41.
¿ Por qué te dejaron ir? 00 : 41 : 41,720 - - 00 : 41 : 45,327 Dejan que todo el mundo se vaya. No tienen lugar.
Why did they let you go?
Mustapha Larbi quiere saber los movimientos de su conductor durante las ultimas 24 horas. 00 : 42 : 39,000 - - 00 : 42 : 41,731 Estoy harto de ser la niñera de los Larbis.
Mustapha Larbi wants to know his driver's movements in the last 24 hours.
Quiero a su cliente aqui durante las audiencias. 00 : 44 : 37,920 - - 00 : 44 : 41,242 Eh, sus heridas le impiden estar...
I want your client here during the hearings.
00 : 50 : 31,200 - - 00 : 50 : 34,682 Mis honorarios para el contrabando de una tarjeta SIM son 5000 euros. 00 : 50 : 35,880 - - 00 : 50 : 38,406 Con mi trabajo en la línea, es barato. 00 : 50 : 41,080 - - 00 : 50 : 43,890 Has venido acá a molestarme con eso?
What do you want?
Hora de Celebrar.
00 : 36 : 39,354 - - 00 : 36 : 41,063 Word from above...
41 años atras.
41 years ago.
Un 41, pero no es por el zapato...
- Size 9, but it's not about the shoe.
Sí, tiene 41 años.
See, he's 41.
- 41.
I have 41 years.
- 41.
41 years?
- 41.
41 years...
Dice que tiene 41.
She said she 41 years!
Hemos vuelto a alcanzar 41, 42 nudos... Lo cual es el doble de rápido de lo que ibamos hace media hora
We're back up to 41, 42 knots, which is twice as fast as we were going half an hour...
Todo lo que se ha publicado en algunas revistas médicas... como el Diario de Medicina Ortomolecular, del cual soy asistente de editor... cualquier cosa que sea publicada en nuestra revista en los últimos 41 años... y eso es cientos de publicaciones, ninguno de ellos está catalogado por la Biblioteca Nacional de Medicina, auto-proclamado como la biblioteca médica más grande del mundo.
Whatever is published in certain medical journals such as the Journal of Ortho-Molecular Medicine of which I am assistant editor whatever is being published in our journal for the last forty-one years and that's hundreds of papers, none of that is indexed by the US National Library of Medicine
El coche de Birgitta entró en el túnel a la 1 : 41 pm el sábado por la noche.
Birgitta's car entered the tunnel at 1 : 41 am on Saturday night.
Soy Brian Cox y he ayudado a construirlo junto con....... miles de otros científicos en el CERN, Centro de Investigación Nuclear Europeo. 22 00 : 02 : 41,620 - - 00 : 02 : 45,100 Esto es el experimento, si se prefiere, Q1, Q2, Q3.
I'm Brian Cox and I've been helping build it, along with thousands of other scientists at CERN, the European Organisation for Nuclear Research.
41 pasos derecho.
41 steps straight ahead.
41, 33, 37, salida!
41, 33, 37, hike!
Ey, de cualquier forma, ¿ a cuántas de esas putas diablitas aceitosas agarraste?
Hey, how many of these fucking Oily little Devils you bang anyway, man? 199 00 : 23 : 39,730 - - 00 : 23 : 41,680 Yvonne!
y Wolfowitz, ahora, 379 00 : 21 : 41.317 - - 00 : 21 : 44.461 mein Gott im Himmel, mira horrible. no - no es bueno.
And, Wolfowitz, now look, mein Gott im Himmel, you look just awful.
puedo ver que eres el ser sensible, 1150 01 : 02 : 40.035 - - 01 : 02 : 41.659 y los seres sensibles necesitan ¿ qué? El nombre.
I can see that you're the sentient being, and sentient beings need what?
nadie ha sido capaz de llegar a él, pero usted, 1421 01 : 16 : 41.674 - - 01 : 16 : 43.098 el pobre niño. no es un niño.
No one's been able to get through to him but you, the poor child.
Mi casa está a un par de kilómetros por la 41.
My place is a couple miles up the 41.
La mujer de 41 años se ahorcó con una toalla atada a los barrotes de la ventana.
The 41-year-old hung herself with a towel tied to the window bars.
Con sólo 41 años de edad, ha construido una empresa millonaria.
Just 41, she's already made the company millions.
La última vez que dejé mi hogar fue hace 41 años.
The last time I left home was 41 years ago.
Máquina 41, esta es una llamada en Great Neck.
Engine 41, this is Great Neck dispatch.
"La última hora no llegará a menos que haya mucha sangre." Hadith Sahih Musulmán, 41 : 6903 ¿ Entonces crees que Jesús va a acabar con el mundo en algún punto, posiblemente durante tu vida?
So you think Jesus will end this earth at some point, maybe in your lifetime?
Encontramos las amonestaciones de su boda. Se anunció para el 14 de octubre del 41 en la iglesia de Saint-Germain-des-Prés.
And here we have the banns for a wedding... due to take place on 14th October,'41, at the church of Saint-Germain-des-Prés.
¿ La abuela de la 41 y River?
Is that the bubbe that's on 41 st and River Street?
... tiene 29 Nikki, y yo 41.
Nicky, he is 29 and I'm 41.
Sección 41. "Los empleados se someterán... a controles de seguridad al azar".
Section 41 : "Employees will submit to full random security searches."
- Gracias, Chanel número 41.
- Thanks, Chanel number 41.
Día 41, y sin respuestas... NO VEDADES EN VIVO. OLA DE ASESINATOS... sobre la adolescente desaparecida Ashland Warner.
Day 41, and still no break in the case of missing Mayfield teenager Ashland Warner.
Deseo que estén bien informadas.
( BAD BRITISH ACCENT ) WouIdn't want you to not have the 41 1.
La presión es 41 kilos por centímetro cuadrado así que no sé cuál es el problema.
The internal pressure is 90 pounds per square inch... so I don't really know what the problem....
- Acabamos de pasar el km 41.
- Well, we just passed kilometer 41.
1131 en progreso, 41 y 2º avenida.
1131 in progress, 41st and 2nd avenue.
Tenemos una embarazada a punto de dar a luz en la calle 41.
We got a pregnant broad about to bust on 41st street.
Acabo de estar 41 / 2 años en la cárcel.
I just did 41 / 2 years.
Y pronto cumplirás 41.
And soon you're gonna be 41.
- 41.
41.
( REBOBlNA ) - 41.
I have 41 years.
( REBOBlNA ) - 41. "
I have 41 years.
sigo su progreso, 1707 01 : 35 : 41.753 - - 01 : 35 : 44.153 y lo voy a visitar pronto.
I follow his progress, and I will visit him soon.
Ayer, a las 2 : 41 de la madrugada, en el Cuartel General de Eisenhower, el general Jodl, en nombre del Alto Mando alemán,
8th MAY, 1945