Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / 410

410 перевод на английский

155 параллельный перевод
410 £.
410.
- ¿ Dónde está la 410?
- Where's 41 0?
La habitación 410 en esta planta.
Suite 410 on this floor.
Recuerdo una vez en Canadá, estaba usando un pequeño 410...
I remember once in Canada, I was using a small. 410...
Estaba hablando del 410.
I was talking about the. 410.
400 liras, 410... 415.
400 lire, 410... 415.
- He hecho 4 paquetes de 10 Kg. ¿ Está bien?
- I made 410-kilo packages. O.K.?
Una vajilla de 410 piezas.
A 410-piece set of dishware.
410 dólares para ser exactos.
Four hundred and ten dollars to be exact.
Son 410 marcos, menos 20 de anticipo.
That'll be 410 Marks, 20 you've already paid up front so that comes to 390.
410.
410.
410.000.
410,000.
- Sí, usted está en el 410.
- Yes, you're in 410.
Les puedo dar la 410, la 412 y la 414.
Rooms 410, 412 and 414.
Palmer, me tomé el trabajo de conseguir un D-72, un AF-410... y una orden de registro de la Policía.
Palmer, I took the trouble of getting a D-72 authorisation, an AF-410 and a search warrant from the Metropolitan Police.
- Tanaka, sintonice en 410 megaciclos. - ¡ Buena suerte!
- Tanaka, listen in on 41 0 megacycles.
1 410 días...
1,410 days.
Este bombardero podría alcanzar una velocidad de 660 kilómetros por hora.
This fighter could attain a speed of 410 mph.
El numero de archivo es : 33.410.52
The archive-number is 33.410.52.
400, 410, 420.
Four hundred, 410, 420.
Dr. Rhodes, acuda al OB-410.
WOMAN : ( ON P.A. SYSTEM ) Dr. Rhodes to OB 410.
Dr. Rhodes, acuda al OB-410.
Dr. Rhodes to OB 410, please.
Alitalia, salida para Ginebra, vuelo 410, embarque inmediato.
Alitalia Flight 410. Immediate boarding. Exit number 10.
Salida número 10. Alitalia, vuelo 410, salida no 10.
Alitalia Flight 410, exit 10.
Toma 410.000 dólares.
Here's $ 410,000.
Pasajeros del vuelo 410 por favor dirigirse a la puerta siete.
Flight 410 passengers please proceed to gate seven.
Espero que este problema con Diana Barry, no la haya hecho descuidar sus estudios. 1362 01 : 44 : 49,410 - - 01 : 44 : 51,910 - No.
I hope this kerfuffle with Diana Barry hasn't made her neglect her studies.
Nos fuimos a 410, 405 cuando comenzaron los problemas con los países sudamericanos.
We were on our way down to 410, 405 when the problems with South American countries started.
Primer hoyo, 410 yardas, hoyo cuatro ángulo agudo.
First hole, 410-yard, par four dogleg.
Las llevo fuera del pueblo... ruta 410.
I'm taking them out of town route 410.
410-0430.
410-0430.
Te regaloron una Big King del Jardín 410.
You've got a Big Yard King 410.
- Una Big King del Jardín 410.
- A Yard King 410.
- Los 410 son malas.
- The 410 is shit.
La cartadora de cesped de la 410 tiene tres veces la potencia de la 380.
The grass catcher on a 410 has a third more capacity than a 380.
La 410 tiene poleas de plástico.
The 410's got a plastic flywheel.
El gobierno no compra las 410 por el peligro de las poleas plásticas.
The government won't buy 410s because of the danger of the plastic flywheel.
El Hotel de la carretera 410.
The Travel Lodge on 410.
Señor, debería sincronizar el reloj de la nave con la señal de la base 410 para corregir el posible desajuste.
Sir, I should realign the ship's clock with Starbase 410's signal to adjust for the time distortion.
Él estaba paseando por aquí y llevaba consigo una escopeta de dos cañones.
He was walking along here with his double-barrelled.410 shotgun.
Computadora, rumbo 410, marca 32.
Computer, set heading 410 mark 32.
La suma del valor de todas las palabras del texto, exactamente 2.126.410.
The sum of the value of all the words in the text.
2.126.410 dìas del calendario judío de la época.
2,126,410 days in the Jewish calendar of the time.
Pero fue un tiro sensacional. Más de 410 metros.
But a 450-yard drive is impressive.
410, 411, 412, 413. 414, 415, 416. 417, 418, 419.
410, 41 1, 412, 413 414, 415, 416 417, 418, 419...
Estoy en el código de área 410, Klingman 5 87-56.
I'm at area code 410, Klingman 5 87-56.
La gasolina está $ 410 el galón.
Gas is $ 410 a gallon.
Mantener los reorganizadores del análisis molecular a 410 julios
Scanning molecular Reorganizers at 410 joules
Investigue un acceso no autorizado En el 410 de East Halifax.
Unit nine, investigate a report of unauthorized activity... at 410 east Halifax.
Hice cerca de $ 410, 300, pero no importa, porque ese dinero me pertenece.
I made about $ 410,300 but - It doesn't matter. It belongs to me!
¡ 410 dólares!
Four hundred and ten dollars.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]