Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / 424

424 перевод на английский

77 параллельный перевод
Winnipeg, la tercera ciudad de Canadá, capital de Manitoba. Distancia desde Montreal : 1.424 millas.
Winnipeg, the third city of Canada and capital of Manitoba... distance from Montreal, 1424 miles.
Llévele las flores a la Srta. Delroy, Hotel Central Park, 424.
Deliver these flowers to Miss Daisy Delroy, Central Park Hotel, Room 424.
Es el 424.
It's 424.
¿ Qué es el 424?
What's 424?
El 424, por favor.
424, please.
¿ 424?
424?
Ud. se atrasa desde el Km. 424.
You were getting regularly delayed at Km 424.
¡ Sí! Lo recuerdo. La número 424.
Ah yes, I remember. 424.
Lo siento, Sr. Brennan, la 424 está ocupada.
I'm sorry, Mr. Brennan, your 424 has already been taken.
estoy también el subsecretario de comunicaciones y sonido oficial, 282 00 : 22 : 31.933 - - 00 : 22 : 34.424 del asistente del asistente de enfoque, 283 00 : 22 : 34.503 - - 00 : 22 : 36.869 el subdirector jefe de ingeniería, el subsecretario buceo oficial, 284 00 : 22 : 36.938 - - 00 : 22 : 39.133 el subsecretario artillería oficial y torpedo. que también soy un desastre tesorero sin ayudante y una fría mano jugador de poker sin par.
I'm also the assistant communications and sound officer, the assistant to the assistant approach officer, the assistant engineering officer, the assistant diving officer, the assistant gunnery and torpedo officer.
LA CAMPANA Primavera-Verano-Otoño Invierno-Primavera 1423-1424
THE BELL Spring-Summer-Autumn - Winter-Spring 1 423-1 424
634-424...
634-424...
De la Ruta 424 a la piscina del centro recreativo, subo la colina y, ¡ en casa!
Across Route 424 to the recreation center pool, up the hill and I'm home.
Uh, cuarto piso, suite 424.
Uh, fourth floor, suite 424.
- ¿ 424?
- 424?
Voy a la 424.
I go to 424.
Dijo que en la 424 había una chica que estaba muy buena... y vine a echar un vistazo.
He said that the 424 had a girl it was very good... and I came to have a look.
Ya he redactado un 424.
I already made out a 424.
¡ Aquí está el 424, Bandi!
This is the 424, Bandi!
¿ Por qué me dices que es el 424?
Why are you telling me this is the 424?
Ya llegamos al 4241.
424 1 coming up.
Estoy en 424 Norte C.
I'm at 424 North C, as in "Charlie."
Lleva el 4 24 a F3.
Take the 424 to F3.
0 ) \ 1cHb1c3d0 \ bord0 \ shad0 \ p1 } m 0 0 m 120 239 I 672 240 l 702 275 l 702 380 l 649 424 I 109 428 I 61 364 I 62 290 290 ) \ fnBalzac \ fs110 \ fscx75 \ 1cH000000 \ 3cHb1c3d0 \ bord5 \ shad0 } Delegación de Nerv
I'vc arranged it with Atsugi.
Unimatriz 424, cuadrícula 1 16.
Unimatrix 424, grid 1 16.
Unimatriz 424, cuadrícula 03.
Unimatrix 424, grid 03.
Necesitamos 130 metros de buena soga... y otros 15 metros más o menos para cosas diversas.
We need - We need 424 feet... of good rope, plus another 50 feet, say, for miscellaneous.
DC derecha, pro, 424 Tomahawk, al uno. ¿ Listos?
DC Right, Pro, 424 Tomahawk, on one, on one. Ready?
Quiero que abráis la página 424 donde pone Lengua y Literatura
I want you to turn to page 424 in Latin language...
- Habitación 424. ¿ Puedo ver la historia?
- Room 424, do you have a chart?
It's like I'm looking to a movie and and you're saying "Kill me!" es como ver una pelicula y que todos uds digan "Matame!" 173 00 : 12 : 17,424 - - 00 : 12 : 20,798 siguiendo la logica de los argumentos de Marcusen, los nuevos estudiantes de izquierda
It's like I'm looking to a movie and and you're saying "Kill me!"
Cuarto piso, suite 424.
Uh, fourth floor, suite 424.
cuatro renos 424 01 : 16 : 12,840 - - 01 : 16 : 15,559 tres ovejas. y mi mardo.
Four reindeer.
Sí. 424---------------------------------------------------------------------------- - - ------------------------------------------------------------------------------- - -----------
Yes.
Ahora, dicha parcela... se encuentra en violación del artículo 423... inciso 4C, subinciso 32-B... antes conocido como artículo 424, inciso...
Now, said parcel is cited... as being in violation of Section 423... Subsection 4C, Subsection 32-B... formerly known as Section 424, Subsection- -
Ella es una azafata de vuelo Vuelo 424.
She's a flight attendant on flight- - Flight 424.
Bien, mi hermana está en el cuarto 424.
Okay, so my sister is in room 424.
Es el cuarto 424.
It's room 424.
Llame gratis al 080-444-4244, 080-424-4545
It's 080-444-4244, 080-424-4545
Del 424 en Afganistán.
With the Four-Twenty-Fourth in Afghanistan.
Haz que alguien traiga el archivo 424 de Jack McAuliffe, por favor.
Have someone bring me the 424 file on Jack McAuliffe, please.
Necesito saber dónde esta un Byz Lat que acaba de cruzar la frontera 354 00 : 22 : 24,424 - - 00 : 22 : 25,633 Se llama Rocha.
I need a location on a byz lat still drying the rio off his back.
Y hoy se conmemora el aniversario del accidente del United Britannia vuelo 424.
And today marks the anniversary of the crash of united britannia flight 424.
Si esta teoría de los astronautas ancestrales se comprueba como verdadera sería un gran revuelo, para mi trabajo y para la búsqueda de vida en otros planetas, como la tierra porque si alienígenas ya visitaron la tierra en un pasado distante,
If this theory of ancient astronauts is proving true would be an uproar, for my work 1 424 01 : 28 : 39,060 - 01 : 28 : 42,167 and the search for life on other planets, like earth and the search for life on other planets, like earth and the search for life on other planets, like earth because if aliens have already visited Earth in the distant past, means that there are far, and we need not look far
Tu me sacaste del autobús 424.
You pulled me from the 424 bus
Usted me sacó del autobús 424 después de que colisionara entre Lexington y la 53.
- You pulled me from the 424 bus after it crashed at Lexington and 53rd. What made you become a paramedic?
Señor, habitación 424, cuarto piso.
Room 303, third floor.
gracias por asistir a esta demostración... 570 ) }... del nuevo producto de la Corporación Japonesa de Industrias Pesadas. 0 ) \ 1cHa9c0cf \ bord0 \ shad0 \ p1 } m 0 0 m 294 82 l 412 27 l 412 361 I 292 392 m 292 408 l 412 376 I 412 579 I 293 585 m 422 580 l 476 586 I 475 423 I 422 381 m 424 363 I 475 404 I 475 115 l 421 34 l 421 364 370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry68 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHa9c0cf }. { \ 1cH000000 } E R V 370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry-40 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHa9c0cf }. { \ 1cH000000 } E R V
You will be observing the offical demonstration in the control room, but we'll be taking your questions here.
0 ) \ 1cHb1c3d0 \ bord0 \ shad0 \ p1 } m 0 0 m 120 239 I 672 240 l 702 275 l 702 380 l 649 424 I 109 428 I 61 364 I 62 290 290 ) \ fnBalzac \ fs110 \ fscx75 \ 1cH000000 \ 3cHb1c3d0 \ bord5 \ shad0 } Delegación de Nerv
Who does he think he is?
HOGAR DE ADAM CORDELL CALLE 38 OESTE 424
Home of Adam Cordell 424 West 38th Street Tuesday, February 27
¡ Una dictadora! No...
13 : 50,424 people must right to drug themselves where she wants and when she wants.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]