Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / 800

800 перевод на английский

5,024 параллельный перевод
A 800 kilómetros al sur de El Cairo, en una llanura desolada en la región oriental del desierto del Sahara, se encuentra el misterioso sitio arqueológico conocido como Nabta Playa.
500 miles south of Cairo, on a desolate plain in the eastern region of the Sahara Desert, lies the mysterious archaeological site known as Nabta Playa.
No vamos a ofrecer más de 800.000.
We're not going over $ 800,000.
Ya recorrió 7.800.000 kilómetros. Y acabo de cambiarle el aceite.
It's got 4,785,000 miles on it, and I just changed the oil in it.
Está bien, es tuyo por 1.800 francos si me pagas ahora mismo.
Alright, it's yours for 1, 800 francs if you pay me right now.
- Gané 800 pavos por llegar segundo en un derby de demolición.
- I won 800 bucks coming in second place at a demolition derby.
Así que si solo observo su par base 19.800.000 o algo así en este borde de la región abierta.
So if I just look at this base pair 19,800,000 or so at this edge of the open region.
La prueba que necesita para empezar son 800 dólares.
The testing he needs is $ 800 to start.
Un clan de Kansai les ha ofertado 800 yenes por unidad.
A Kansai clan tried offering 800 yen per unit.
Luego saldrán a "Gino East", donde cada niño preparará su propia pizza en un horno de 430 grados.
And then it's off to Gino's East, where each child will make their own deep dish pizza in an 800-degree oven.
Este es el hogar de los últimos 800 gorilas de montaña sobre la Tierra.
This is home to the last 800 or so wild mountain gorillas left on Earth.
Compramos, como, 800 latas cuando nos enteramos que declararon ilegal.
We bought, like, 800 cans when we found out they made it illegal.
Terminó con la puntuación más baja en la historia del programa... 6800 puntos negativos.
Ended up with the lowest score in Jeps history- - negative 6,800.
Cuesta 800 mil libras y tiene una velocidad máxima de 370 km / h
It costs £ 800,000 and it has a top speed of 230 miles per hour.
James ha usado en el rally un Bentley de 150 mil libras... Y yo he corrido por nuestra pista en un Pagani de 800 mil libras
James has been rallying in a £ 150,000 Bentley, and I've raced around our track in an £ 800,000 Pagani.
Conozco un tipo que los puede convertir en 800 dólares.
I know a guy who can turn that into $ 800.
El último año, recuperamos más de 800 armas ilegales.
Last year, we took back more than 800 illegal guns.
Históricamente, ese abrazo significa un salto de 800.000 votos católicos.
Historically, that hug means a bump of 800,000 Catholic votes.
Parece ser que estaba usándolo para monitorizar un micrófono que estaba instalado en algún apartamento situado a unos 800 metros de donde él vivía.
It looks like he was using it to monitor an active bug installed in some apartment about a half a mile from his place.
Excepto, obviamente... Por el cruce del Canal de la Mancha, que deberá hacerlo en barco
Jeremy would be making the 800-mile journey by car, except obviously for the Channel which he would have to cross by boat.
Estos son 1.300 km a través de Europa - Y no...
This is 800 miles across Europe.
Mi primera derrota 1.300 km en un "'Stang ", lo hiciste bien
My first ever loss. 800 miles in a Stang. You've done all right.
¿ "Ochocientos miligramos de escuchando a Donna cinco veces al día"?
"800 milligrams of listening to Donna five times a day"?
Te daré tres cuartos de la página dos... nada menos.
We'll give you three-quarters of page two 800 -, 900 words, nothing more, nothing less.
¡ Iba conduciendo una moto a 800 kilómetros por hora por el centro de Tokio!
He was riding a motorcycle 490 miles an hour through downtown Tokyo!
¿ Por qué pagaste 800 por eso?
Why did you pay 800 for that?
800,000 visitas.
800,000 hits.
'Por 42.800 euros, es casi diez de los grandes más que un Lotus Elise.
'At £ 37,000, it's also nearly ten grand more than a Lotus Elise.
Con el último barco, en octubre, se van otros 800 alemanes de Estonia.
With the last ship, in October, 800 more Estonian Germans leave.
Morse está en eso ahora, señor, pero a primera vista parecen 800 en efectivo.
Morse is over there now, sir, but at first glance it would appear about 800 in cash.
Le pagué $ 800 en billetes pequeños.
I paid him $ 800 in small bills.
Acabas de comprarte una blusa de 800 dólares.
You just bought yourself an $ 800 blouse.
Y nos dais 800 dólares.
That works for me. And you guys give us $ 800.
- Y nos dais 800 dólares.
- And you give us 800 $.
- ¿ Para qué quieres 800 dólares?
- Why do you need 800 $?
Vale, bolso vintage, 800 dolares.
Okay, vintage clutch - - $ 800.
¿ Cuando pese 400 kilos y tengan que cortarlo de la casa para ir al cine?
When he's 800 pounds and has to be cut out of the house to go to a movie?
800, y hay trato.
$ 800, we have a deal today.
De acuerdo. 800.
All right. I'll go $ 800.
- 800.
- $ 800.
- Son 800.
- $ 800 it is.
El agua es 800 veces más densa que el aire por lo que si bien brinda apoyo, se requiere una enorme cantidad de esfuerzo para moverse en ella.
Water is 800 times denser than air and so whilst it provides support, it requires a huge amount of effort to move through it.
Hey, Junior, escuchar, um, hay cerca de 800 razones por las que no, pero, um, por tu bien, Espero que esto funciona.
Hey, Junior, listen, um, there are about 800 reasons why it won't, but, um, for your sake, I hope this works out.
Eso es suficiente para enviar 800.000 almas al Cielo.
That's enough to send 800,000 souls to heaven.
Debemos reducir nuestros números en 1800 este año.
We have to reduce our numbers by 1,800 this year.
Juntos, como una ciudad, hemos perdido una cantidad de peso igual a 800 manatíes embarazadas.
Together, as a town, we lost an amount of weight equal to 800 pregnant manatees.
1.800.000 liras.
1,800,000 lire.
Con 800 adolescentes, todos finamente sintonizado al menor matiz sexual.
With 800 teenage boys all finely tuned to the slightest sexual nuance.
Tengo 800 años de antigüedad, ya ves, y no puedo recordar nada.
I'm 800 years old, you see, and I can't remember a thing.
- Y nos dais 800 dólares.
And you give us 800 $.
- ¿ Para qué necesitas 800 dólares? - Tengo mis razones.
Why do you need 800 $?
- De puta madre.
800.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]