Translate.vc / испанский → английский / Abbey
Abbey перевод на английский
1,715 параллельный перевод
Durante los disturbios, el portal de la abadía fue destruido, así que los monjes construyeron uno nuevo fortificado rematada con portón levadizo y troneras para lanzar flechas.
During the riots, the gatehouse to the abbey had been destroyed, so the monks built a new fortified one complete with portcullis and arrow slits.
Pero algo que sí sabía era que Abbey era magnífica.
But one thing I did know was that Abbey was magnificent.
Abbey tenía una sonrisa hermosa.
Abbey had a great smile.
Abbey, fueron 12.
Abbey, it's 12.
¿ Quieres reavivar viejas pasiones, Abbey?
You rekindling old flames, Abbey?
Tomas esto de un modo muy personal, Abbey.
You're taking this pretty personal, Abbey.
No puedes irte, Abbey.
You can't leave, Abbey.
- Anoche fui a casa de Abbey.
- I went to Abbey's last night.
¿ Dejaste a las chicas de los tragos por ver a Abbey?
You passed up the margarita girls to go to Abbey?
Abbey verá otro aspecto de mí.
Abbey's gonna see a different side of me.
¿ De qué habla Abbey?
What does Abbey talk about?
¿ Saben que Zack tiene una cita con Abbey?
So did you hear about Zack's date with Abbey?
Una vez que acepte esta revelación... cree que Abbey se enamorará de él.
Once he comes to grips with this revelation... he thinks Abbey's gonna fall for him.
Es una decisión importante, Abbey.
It's a big move, Abbey.
Si supieras eso, seguramente ahora estarías con Abbey.
If only you knew that, you'd probably be with Abbey right now.
¿ Este asunto de Abbey te está alterando?
This Abbey thing's getting to you?
¿ Abbey?
Hey, Abbey?
Abbey... ¿ quieres casarte conmigo?
Abbey... will you marry me?
- Vamos, de vuelta al convento.
Come on, lads, back to the Abbey.
Stevie Dunam, después de todos estos años de vuelta al Abbey.
Stevie Dunham back in the Abbey after all these years.
"Pete me llevó al Pub Brigid Abbey sobre la calle Walsh" su cuartel general, y me presentó a su pandilla ".
Pete brought me to the Brigid Abbey pub on Walsh Road his main hangout, and introduced me to his gang. "
Mira quien volvió al Convento después de tantos años.
Terry. Look who's back in the fucking Abbey after all these years.
- Alquila la abadía.
Hire the Abbey.
La Abadía de Fenham.
This is Fenham Abbey.
Abbey Ge... algo.
Abbey G-something.
- ¿ Abbey Gallagher?
- Abbey Gallagher?
- Abbey Gallagher.
- Abbey Gallagher.
Hola, soy Abbey Gallagher.
Hi, I'm Abbey Gallagher.
Abbey.
Abbey.
Anna, ella es Abbey.
Anna, this is Abbey.
- Tú debes ser Abbey.
- You must be Abbey.
Por eso envió a Abbey- -
That's why Abbey went down there...
llama al centro de datos, y que borren el nombre de Abbey de la lista de asociados con el arreglo de Condor.
Call the data center, and have Abbey's name deleted... from all the lists associated with the Condor deal.
Abbey, ¿ que te pensabas?
Abbey, what were you thinking?
Abbey, sólo déjalo, ¿ ok?
Abbey, just let it go, all right?
Soy Abbey Gallagher.
This is Abbey Gallagher.
Lucy, soy Abbey Gallagher.
Lucy, this is Abbey Gallagher.
¡ Abbey!
Abbey!
Abbey... Te seré franco. Me gustas, pero no lo suficiente para morir por ti.
Abbey... let's get one thing straight.
¡ Si algo le pasa a Abbey, te juro que te voy a atrapar, voy a matarte!
If something happens to Abbey, I swear to God, I will hunt you down, I will kill you!
Antes de dar mi opinión, debes darme a Abbey.
Before I deliver that opinion, you deliver me Abbey.
En cuanto les avisen, despegan de Moscú y dejarán a Abbey aquí, y ellos volverán al aire.
As soon as they get word, they will take off for Moscow... and Abbey will be dropped off here once they're in the air.
Hora de jugar con los niños en la abadía.
Well, then. Children's hour at the abbey.
Abbey...
"The less you say"
¿ Puede que seas de los celosos?
Perhaps you're the jealous type. Abbey!
- Saluda a Abbey de mi parte.
Say hey to Abby. Yeah, yeah.
Hola, Jim y Abbey no pueden atender el teléfono ahora.
Jim and Abby can't answer the phone right now.
¿ Dónde está Abbey?
Where's Abby? - Idiot!
Abbey, creo que era su nombre.
Abbey... I think her name was.
¡ Tonta!
- Edward with his lover were caught in the Abbey!
Abbey, despierta.
Pick up.