Ae перевод на английский
950 параллельный перевод
El impacto económico de la estrella Lee Young Ae... famosa en más de 60 países : 3 trillones.
And its effect on the Korean economy was 1.196 trillion won. ( about US $ 1 billion ) The effect on Korean economy that Lee Young Ae, a top star in 60 countries, made is 3 trillion won. ( a little less than 3 billion dollars )
Lee Young Ae... Es madre ahora, pero todavía es hermosa.
Ms. Lee Young Ae, even if she's now married with kids, she's still beautiful, of course.
¿ Ves qué pronto cumplimos las personas decentes? Ae.
You'll see how soon we decent people pay back our debts!
Ae, hombre.
Hey, man.
Ko Su-ne, Kang Suk-jae, Wang Sook-rang, Ra Jung-ok
Go Sun-ae, Wang Sock-rang Kang Suk-jae, La Jeong-ok
Ae-soon, ve a buscarle.
Ae-soon, find him.
Ae-soon.
Ae-soon!
No, para Ae-soon.
- No, it's for Ae-soon.
He detectado una avería en la unidad AE-35.
I've just picked up a fault in the AE-35 unit.
Saltaremos de un Howard AE-15.
We'll be jumping from a Howard DGA-15.
AE significa "Avión Excelente". Y lo es.
DGA, that stands for Damn Good Airplane, which, of course, it is.
- Ae-ae-ae, ae-ae.
- Ae-ae-ae, ae-ae
Quiero que apuntes la antena AE-35 hacia la Tierra.
I want you to point the AE-35 antenna towards Earth.
Éstas son las coordenadas de AE-35.
Here are the AE-35 coordinates.
Y yo.
Ae too.
- ¿ Está Charlie?
- Charlie is ae?
Parece que llegaremos allí cuando oecurezca.
We'll get there after dark ae it is.
No ee puede justificar un atraco.
There's no such thing ae justifiable robbery.
Yo ae que quieres seguir tu camino, Pero yo tengo que intentarlo., Establecerme aca.
I know you want to keep moving, but I've got to try it here, settle in here.
á a ad N se ae ¿ N es a s!
- N-No! Don't stop! Didn't you see them?
Un quiróptero ; o un pijotero.
A member of the family of Pterodidae. Or Ptero-didn't-ae!
Un dulce beso... y luego, nos separamos.
♪ Ae fond kiss ♪ ♪ And then we sever ♪
Un adiós, y luego, hasta siempre.
♪ Ae fareweel ♪ ♪ Alas, for ever ♪
Tú debes ser Sun Ae.
You must be Soon Ae.
Padre, ¿ cómo estás?
Father, Pack Soon Ae.
Padre, Pack Sun Ae.
Father, Pack Soon Ae.
Ha venido a pedirte permiso para casarse con Sun Ae.
He says he came to ask your permission to marry Soon Ae.
Los ha hecho Sun Ae. No es chocolate con almendras, pero está rico.
Not exactly Hershey bars, but they're pretty tasty.
Sun Ae es la hija de Pack Sun Yat.
Soon Ae is Pack Sun Yat's daughter.
Pack Sun Ae, hija de Pack Sun Yat.
Pack Soon Ae, daughter of Pack Sun Yat.
Dime, ¿ de dónde eres Sun Ae?
So, where you from, Soon Ae?
Tú, Sun Ae, vivir Seúl.
You, Soon Ae, live Seoul.
Soy consciente de que te di permiso para casarte.
I'm fully aware that I gave you permission to marry Soon Ae.
Odio incumplir mi palabra, pero me temo que tendré que retirar mi permiso para que te cases.
I hate to go back on my word, but I'm afraid I'll have to rescind that permission to marry Soon Ae.
Dice que no se casará con Sun Ae ni ahora ni nunca.
He says he will not marry Soon Ae. Not now, not ever.
Duk Won. Sun Ae.
Duk Won, Soon Ae.
Sun Ae, entiende que esto no tiene nada personal contra ti.
Soon Ae, you must understand this has nothing to do with you.
A E, las Artes y el canal de entretenimiento, presenta :
AE, the Arts and Entertainment Channel, presents :
Una actuación especial en vivo de la `Obertura 1812` en AE... con fuegos artificiales por el día de la independencia.
A special live performance of the "1812 Overture" on AE... with Fourth of July fireworks.
Llámala tía.
- The word is "ae",
Una unidad AE-35 defectuosa.
A faulty AE-35 unit.
Y anoche nos forzó a ver una biografía de Susan St.
She leaves stuff in the sink for me to wash. And last night she forced us to watch an ae biography on Susan saint James.
Mi-Ae.
AE......
El otro era clase de lectura AE.
'The other was LD reading class.
Dan un documental sobre la vida del otro integrante de Wham.
AE Biography is doing the life of the other guy from Wham.
Debe de ser Ae-soon.
- Is it Ae-soon?
Tiene mala pinta
Thing ae in a bad way
Un dulce beso... y luego, nos separamos.
Did you have a nice day? ♪ Ae fond kiss ♪ - Yeah.
Perdóneme, Dr., pero noto en Ud....... una incontenible e irrefrenable tendencia y / o compulsión a referirlo todo a temas de la ingesta, y... o... u aé, aé gastronómicos.
Excuse me, doctor, but I detect in you an uncontainable and irrepressible tendency and / or compulsion to refer everything to issues of food intake, and... or... er hey, hey gastronomy.
- En La Soirée.
La Soir Áe.
- A mí nunca me llevaste allí.
You never took me to La Soir Áe.