Translate.vc / испанский → английский / Ammo
Ammo перевод на английский
2,294 параллельный перевод
En el cuerpo de estos casquillos hay inscrita una letra...
The body of these ammo shells were inscribed with a letter...
La munición encontrada lleva la firma de su gente.
The ammo we found had your crew's signature on it.
Sí, bueno, cuando junté todos los trozos de bala que Sid me dio, y que había sacado del pecho de Panthro Torres, descubrí exactamente la misma inscripción que había en la munición del tiroteo de Hazel.
Yeah, well, when I pieced together the bullet fragments that Sid gave me, that he pulled out of Panthro Torres'chest, I found the exact same inscription that was on the ammo from Hazel's shooting.
¿ Qué tienes de munición para esa cosa?
What do you got for ammo in that thing?
Escucha, amigo, él me dio el rifle y las municiones.
Listen, man, he gave me the rifle and he gave me the ammo.
¿ Sabes? Tú dices que él te dio el rifle y las municiones.
You know, you said he gave you the rifle and the ammo.
No tenemos munición.
We're out of ammo.
También encontré una caja de municiones. Pero no el arma.
I also found a box of ammo but no gun.
Porque si te quedas sin parque, ya te fregaste.
Because if you run out of ammo, you're doomed.
Estamos cortos de munición.
We're short on ammo.
Bosco, Pike está en mejor posición y me estoy quedando sin municiones.
Bosco, Pike's got the high ground. I'm running low on ammo, man.
Así que escondimos armas y municiones en eI camino.
so we hide some guns and ammo along the way.
Necesitamos saber dónde darle a esta cosa para no desperdiciar balas.
We need to know exactly where to hit this thing so we don't waste all our ammo.
Hay que ir a la base por municiones.
We get to the F.O.B. after these bombs drop, get ammo.
Los demás, busquen municiones y vehículos.
The rest of you, find some ammo and some vehicles.
¡ Se me están acabando las balas!
I'm running low on ammo!
- ¿ Todos tienen municiones?
- Everybody got ammo?
¿ Y si se me acaban las balas?
What if I run out of ammo?
Arroja tu arma, pide balas o deja que te disparen.
Try throwing your gun or asking'for some ammo, getting shot.
En el pueblo, mi amigo Benson... nos dará caballos, balas, lo necesario.
I told you, when we get to town, my friend Benson... can get us horses, ammo, whatever we need.
Mete, munición, metano, ¡ pum! Tacatá.
A cup of insert it ammo methane bam!
- ¿ Balas de verdad?
- Any live ammo?
También están todas las municiones de verdad.
All of their live ammo is here too.
Tienen el camión, de modo que saben bien que estamos incomunicados y no tenemos munición de verdad.
They got the truck. They know damn well we got no communication, no live ammo.
¿ Tiene más balas para esto o no?
You got any more ammo for this thing or what?
Estas son cajas de munición.
Those are ammo crates.
No le dé munición.
Do not give him ammo.
Necesitamos municiones, explosivos.
We need ammo, explosive.
Ahorren municiones.
Conserve your ammo.
- ¿ Municiones?
- Ammo?
No uses tantas municiones.
You might want to save some ammo.
El tirador se tomó el tiempo de retirar las balas antes de tirarla.
Shooter took the time to empty the ammo before he dumped it.
Bueno, eso debe ser cuando nuestros ladrones robaron la munición de alta tecnología. 800 libras vale la pena, y que hubiera tenido que el muelle de carga.
Well, that must be when our thieves stole the high-tech ammo. 800 pounds worth, and they would've had to take it out the loading dock.
No hay manera de que podían obtener todo lo que munición junto a él sin un poco de información privilegiada.
There's no way they could get all that ammo past him without a little insider help.
Casi no tengo balas.
I'm almost out of ammo.
Me quedé sin balas.
I'm out of ammo.
Hay una tienda de la esquina, si necesita más munición.
There's a place around the corner if you need more ammo.
¿ Todavía tiene esta munición?
- You bring anymore ammo?
Mis municiones se acabaron.
That was the last of my ammo.
no me quedan mas municiones a ti te queda algo?
I'm out of ammo. You got some?
Yo diría que se parece a un vertedero de munición fuertemente defendido.
I'd say that looks just like a heavily defended ammo dump.
Es blanco, y no tiene munición.
He's white, and he's out of ammo.
Es un desperdicio de balas.
Just a waste of ammo.
Munición.
Ammo.
Propongo que sus municiones se unan a nosotros.
I'm proposing his ammo joins us.
¿ Y si les dijera que sé dónde encontrar suficiente munición para terminar con esta cobarde ocultación y dividir el premio entre siete?
What if I told you guys I know where to find enough ammo to end this cowardly hiding out and split the prize seven ways?
No arriesgaré mi trasero para traerle munición al tipo que hace que Vicky baile por twinkies.
I'm not risking my butt hauling ammo back for the guy that has Vicky dancing for twinkies.
¿ Trajiste la munición?
D'you get the ammo?
Probablemente tienen poca munición.
Probably low on ammo.
No tiene balas.
No ammo.
Todavía tenemos munición.
- We got ammo.