Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Ark

Ark перевод на английский

1,980 параллельный перевод
El recurso más poderoso de energía estaba en el interior del arca de la alianza, y les habría provisto del tipo de energía necesaria para amplificar los cuernos de Josué y convertirlos en una poderosa arma sónica.
This powerful energy source was later contained in the Ark of the Covenant, and would have provided the kind of power necessary to amplify Joshua's horns and make them into a powerful sonic weapon. WILCOCK :
Lo que representan es un motivo de especulación... pero mi intuición es que incluso pueden representar un arca de piedra.
Now what they represent is a matter of speculation, but it's my intuition that they may even represent an ark in stone.
Ubicado a menos de 500 Km. del monte Ararat, el sitio que muchos estudiosos bíblicos creen es donde está el arca de Noe, los grabados de animales de Gobekli Tepe sugieren un momento en la historia de la región
Located less than 350 Miles from mount Arara the site many biblical scholars believe to be the resting place of Noah's ark, the animal carvings of Gobekli Tepe suggest a time in the region's history when the indigenous animal
Algunos investigadores teorizan que los eventos de una inundación catastrófica y una historia similar a la del Arca de Noe fue grabada en los pilares de piedra de Gobekli Tepe.
Some researchers theorize that the events of a cataclysmic flood and a story similar to that told of Noah's ark was recorded on the stone pillars of Gobekli Tepe.
" Noé, tú eres bueno y queremos que construyas esta arca inmensa y reúnas a todos estos animales, un macho y una hembra y los pongas dentro de este barco y te vayas lejos.
" Noah, you are good, and I want you to build this massive ark and collect all these animals, a male and female, and you put them in this boat and you float away.
¿ Por qué algunos de nuestros antecesores hablaron de construir un edificio... o contruir un arca?
Why were some of our ancestors told to construct a building... or to build an ark?
O ¿ puede que el arca haya sido una metáfora de otro aparato como sistema de transporte, mucho más avanzado y extraterrestre?
Or might the ark have been a metaphor for another, much more advanced, and extraterrestrial, form of transportation device?
El arca en la historia sumeria tiene la forma de un cubo.
The ark in the Sumerian story is shaped like a cube.
Quiero que construyas un arca, será un gran barco con tres cubiertas bajo techo
It must be like a big boat, "with three decks and a roof over it." " Yeah, I know what an ark is, mate.
Quiero que introduzcas una pareja de cada animal en el arca 2 leones, 2 tigres, 2 elefantes y así con todos
"I want you to take two of every kind of animal with you into the ark. " Two lions, two tigers, two elephants, so on. "
Provoca una inundación ;
He calls a flood, builds an ark.
Por ahora sólo hay una especie en el arca
Just one species on the ark at the moment.
Faltan otros 5 millones 2 de cada : 10 millones de animales faltan por subir al arca
Another five million to get on there. Two of each, 10 million. Ten million animals to get on that ark.
Toda criatura pereció salvo Noé y los animales del arca
"Every living thing was drowned, except Noah and the animals in the ark."
Dios le dijo a Noé que dejara salir a los animales para repoblar la Tierra de criaturas
"Then God told Noah to let the animals out of the ark. " They must once more fill the Earth with living things. " The first thing Noah did was to build an altar.
En la pared que está a mi derecha hay un cuadro del arca de Noé.
On the wall to my right is a picture of Noah's ark.
¿ A quién envió Noé del arca para buscar tierra seca?
Who did Noah first send from the ark to look for dry land?
Seguro eres una de las creaciones del propio Dios y no una descendiente de esas oscuras criaturas que no encontraron refugio en el Arca.
Surely you're one of God's own creations, and not a descendant of those dark creatures who found no refuge on the Ark.
Es el arca de Noé.
It's Noah's Ark.
El nombre del barco era el Arca
The ship's name was the Ark.
Estamos entrando en el Arca
We're entering the Ark.
Han descubierto el Arca y volvió con su carga.
They've discovered the Ark and returned with its cargo.
lncluso tenemos arqueólogos, para que no nos sumerjamos en el Arca de la Alianza, que sería desafortunado.
We even have a team of archeologists checking we're not about to submerge the Ark of the Covenant, which would be unfortunate, you know.
Las cartas de California, cuando usted era un hombre de truco en busca del arca perdida, cuando estaba trabajando en las plataformas petroleras de Texas.
The letters from California, when you were a stunt man on Raiders of the Lost Ark, when you were working on the oil rigs in Texas.
Entonces todo lo del Arca de Noe, Es real para ti?
So the whole Noah's Ark thing, that's realistic to you?
- potencial homicidio, lo que lo hace un caso CBI. - Los padres son Michael y Janice, ambos limpios. Tienen otro hijo llamado Brad, 14.
But he did want me to let you know that we- - myself, Ark, Peter Fleming- - uh, will be helping you with security on the slips from now on...
Había indicios al rededor del cuerpo algún tipo de ritual de magia negra.
Peter Fleming, head of Ark, he's also Chess, the crime boss.
Dice que tiene poderes.
Ark and all the news stories- - they've been screaming for weeks that this cop Faraday is Chess.
¡ Ve, ve, ve, ve, ve, ve! ¡ Vison, tú manatí!
Palm City's not sure about you or Ark Corporation.
¿ Y lo del arca de Noé?
What about Noah's ark?
Así que estaban... ¿ Estaban buscando activamente un arca?
So they were looking... they were actively seeking out an ark?
Porque sé que en tu mente te estás imaginando este arca...
'Cause I know in your mind you're imagining this ark...
¿ El arca de la alianza, Dr. Jones?
"Ark of the Covenant, Dr. Jones?"
Bueno, el arca de la alianza estaba en un cajón.
Well, the Ark of the Covenant was in a crate.
Apuesto a que si me ordenó el arca del pacto, que había venido a través.
I bet if I ordered the ark of the covenant, he'd come through.
¿ Qué pasa cuando llega la segunda inundación, y no eres admitido en el arca del reverendo Gary?
What happens when the second flood comes, and you aren't allowed on reverend Gary's ark?
Especialmente desde que el reverendo Gary dejó claro que el arca es solo para chicos adolescentes.
Especially since reverend Gary made it clear the ark is just for teenage boys.
Por ejemplo, justo antes de que el arca parta,
For instance, right before the ark leaves,
# Jonás en la ballena y Noé en su Arca #
♪ Jonah in the whale and Noah in the ark ♪
¿ corporación Ark?
- Ark corporation?
- Sí, ¿ pero Ark?
- Yeah, but ark?
Por lo que oigo, Peter Fleming, la corporación Ark, van a hacerse cargo de la policía.
From what I'm hearing, peter fleming, The ark corporation, They're gonna take over the police force.
Ark se hará cargo de las fuerzas en seis meses.
- Ark's taking over the force in six months.
La corporación Ark está marcando un estandarte.
Ark corporation is setting a new standard
Ahora planean dar las soluciones de Ark
Now plans to bring ark solutions
Te das cuenta de que la corporación Ark paga millones de dolares para entrenar oficiales de policía en Afganistán, mientras que las ciudades americanas se desmoronan en el abandono.
You realize that ark corporation Is paid billions of dollars To train police officers in afghanistan,
La Corporación Ark nos salvará a todos.
That ark corporation will save us all.
¿ Entonces qué demonios hace esto en un vagón de mercancías de Ark?
So what the hell's it doing on an ark freight car?
Ark se lo hará pagar.
Ark will make him pay.
Entonces Noé abrió una ventana y miró fuera
" Then Noah opened the window of the ark and looked out.
- ¿ Por allá? - ¿ Por qué hiciste eso? Gracias.
As "Chess," he already takes half of Scales'profits from the extortion rackets down on the docks, and now, without the mask, he wants Scales to pay half of whatever's left to Ark.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]