Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Ashtray

Ashtray перевод на английский

884 параллельный перевод
¿ Tiene un cenicero?
Have you got an ashtray Miss?
Nunca hay uno donde me siento.
I never seem to get an ashtray where I sit.
Mi vida se resume en un cenicero lleno de colillas.
To me.. life is just an ashtray full of cigarette butts.
¿ Cuánto cree que cuesta un cenicero así?
What do you think an ashtray costs?
¿ Dónde está mi cenicero?
Where's my ashtray?
Si va a tirar los fósforos, ¡ apunte al cenicero!
If you must throw the matches, aim for the ashtray!
Puede ponerla en su biblioteca, usarla como cenicero.
You could put it in your library, use it as an ashtray.
Sólo saco dos almohadones... presiono el botón "noche"... al lado del que dice : "día" y viceversa... y con una leve presión... tenemos una cama doble, una radio, un cenicero para quienes fuman... una lámpara para el lector voraz... un teléfono y otros accesorios, demasiados para mencionar.
I merely remove two cushions, place my finger on the button marked "Night", and with one easy push of the finger, we have a double bed, a radio, an ashtray for those who smoke in bed, a reading lamp for the reader, a telephone and many other accessories.
Pero yo no la serviría en un cenicero.
But I wouldn't serve a lamb chop in an ashtray.
Usaremos esto como cenicero.
That's all they have for an ashtray.
- ¿ Tiene un cenicero?
- Have you an ashtray?
Un cenicero, Andre.
An ashtray, Andre.
¡ Mi cenicero!
My ashtray!
Creo que le dio con ese cenicero porque ella le estaba amargando la vida.
I figure you slugged her with that ashtray because she made life miserable for you.
Pero, con los guantes puestos, recogiste el cenicero y la mataste.
But you kept your gloves on and you picked up the ashtray and you killed her.
Hallaron mis huellas en el cenicero, no las tuyas.
They found my fingerprints on my ashtray, and not yours.
Por pereza, usaste la tapa como cenicero.
You were too lazy to get out of bed, So you had to use the lid as an ashtray. It wasn't laziness.
- ¿ Cuál es el cenicero?
- Which is the ashtray?
Doctor, la ceniza del cigarrillo la echa aquí porque en mi casa quiero orden.
Please use the ashtray, Doctor. - I want my house to stay clean.
Vacía el cenicero, ¿ quieres, Joe, querido?
Empty the ashtray, will you, Joe, dear?
¿ Dónde está el cenicero?
Where's the ashtray?
Joe, ¿ Puedes traernos el cenicero?
Joe, can't we have the ashtray?
Vds. eligen : postal, carpeta, cerillas, pañuelo y cenicero.
There's the postcard, folder, matches, handkerchief and ashtray.
Excepto el cenicero, que cuesta 2 $.
Except the ashtray. He's $ 2.
- Solo quería el cenicero.
I want to get the ashtray.
¡ Así que déjeme en paz y páseme el cenicero!
Now get off my back, and hand me that ashtray!
Deje ahí el cenicero, es mío.
Leave the ashtray, it's mine.
Se pondría trágica, me tiraría un cenicero.
She'd be mad, maybe throw an ashtray.
¿ No ha robado nunca un cenicero o una toalla en un hotel?
Wait. Did you ever take an ashtray from a hotel, or a towel?
- ¿ Se arrepiente de robar un cenicero?
- You're sorry you took the ashtray?
No van a ir en su busca siempre que falte un cenicero.
If an ashtray is missing, they don't come for you.
Lava el cenicero, mantenlo limpio.
Watch the ashtray, keep it clean.
Antes de que me arroje el cenicero, sepa que no tiene que decidirse ahora mismo.
Before you throw the ashtray at me - you don't have to decide right now.
Que el lacayo me traiga un cenicero.
Would you have four footmen bring me a large ashtray, please?
Es sólo un cenicero.
It's just an ashtray.
- Lo siento, no tiene un cenicero.
Oh, I'm so sorry, you haven't got an ashtray.
Una chica le ha robado.
Strike him on the head with a glass ashtray.
no pongas leche en el cenicero!
Johnny! Don't put the milk in the ashtray.
Un instante después, se integraron para formar un cenicero.
Then here, a moment later, integrated again into the shape of an ashtray.
¿ Recuerdas el experimento del cenicero?
You remember the ashtray experiment?
¿ Para quién es ese cenicero?
For whom is it this ashtray?
Espere..... hay también 2 vasos, una silla una mesa y un cenicero.
Wait a minute... there're also two glasses, one chair and an ashtray.
¿ Le pones un poco a Muff en el cenicero?
Could Muff have a little? In that ashtray, maybe?
Diecisiete pisos arriba Y todo el Central Park como su cenicero.
Seventeen floors up and all of Central Park for your ashtray.
¿ Desde cuándo usan los tanques de agua como ceniceros?
Since when do you use the water tank as an ashtray?
Sin cenicero.
Without the ashtray!
- Mande Ud.
- At your orders. - The ashtray.
- Necesito un cenicero.
I'd like an ashtray, Vicky.
Lo encontraron en un cenicero del avión.
It was found on the plane in an ashtray.
El que estaba en el asiento contiguo al de la sospechosa.
The ashtray was on the seat next to where our suspect was sitting.
" ¿ Recuerdas el cenicero?
" Remember the ashtray experiment?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]