Translate.vc / испанский → английский / Assad
Assad перевод на английский
301 параллельный перевод
Se introdujeron en la habitación del ingeniero Amin Kaleb Assad... y el arquitecto Salem Mohamed Sadat,... con el fin de robar un objeto de madera, de dudoso gusto.
Entered the house of engineer Amin Kaleb Assad... and architect Salem Mohamed Sadat... To steal a wooden object of questionable taste.
El presidente Assad de Siria dijo que aún había obstáculos, pero que su país, cito textualmente, "espera lograr una paz duradera con Israel".
President Assad of Syria said that difficult obstacles remain, but that his country, quote, WALLACE ON TV : "looks forward to a great long peace with Israel."
¿ Es ella de la que me ha hablado, Assad?
Is she the one you spoke to me about, Assad?
¡ Pregunta mejor al pequeño genio!
Ask the little genius Assad instead!
Assad, el Amo desea tu presencia.
Assad, the Master requests our presence.
Quizá, Assad.
Perhaps, Assad.
¡ Más rápido, Assad!
Faster, Assad! Faster!
Quedate aquí para proteger a Ilpo y el niño.
Assad, you stay here to protect Ilpo and the child.
Papá aún está triste por la muerte del Presidente Assad.
Dad is still sad over President Assad's death.
nuestro amado presidente Bashar el-Assad pronunciará su discurso en el Parlamento :
Our beloved president Bashar el-Assad will deliver his speech from the Parliament
Él es Assad ( león ) hijo de Assad.
He's Assad ( lion ) son of Assad.
Encontré al hermano de la nueva víctima, Tariq Assad.
The new victim, Tariq Assad, I found his brother.
APARTMENTO DE JAMES ASSAD 124 ESTE, 88 CALLE MIÉRCOLES 3 DE DICIEMBRE Estudiábamos ingeniería.
( Assad ) We came here to study engineering.
¿ Ahora es Tariq Assad?
Now it's Tariq Assad?
Ahí está Tariq Assad.
( Benson ) There's Tariq Assad.
Queda arrestado por los asesinatos de Tariq Assad y Mira Elbisi.
You're under arrest for the murders of Tariq Assad and Mira Elbisi.
- ¿ Gente como Tariq Assad y Mira Elbisi?
People like Tariq Assad and Mira Elbisi? Yeah.
" Rob, sé que tienes mucho que hacer, pero pon otra mirada en Assad.
" Rob, I know you got a lot to do, but take another look at Assad.
Acompañándome aquí esta Tarik Khoudry, quien es uno de los más críticos en contra del régimen B " athist del dictador Sirio Bashar Assad.
Joining me now is Tariq Khoudry, one of the most outspoken critics against the Ba'athist regime of the Syrian dictator Bashar Assad.
Se que esto se hizo con el consentimiento de Bashar al-Assad.
And I know this was done with the blessing of Bashar Al-Assad himself.
El diría que los servicios secretos Sirios fueron responsables de arreglar el Superbowl si pensaba que eso haría quitar a Assad más pronto.
He would have said that the Syrian secret service was responsible for fixing the Super Bowl if he thought that that would get Assad kicked out sooner.
Cheney está obsesionado con Siria, y en quitar a Assad, por varios años.
Cheney had been obsessed with Syria and getting rid of Assad for years.
Bueno, debes admitir que siempre hay tiempo para Tony Blair, siempre hay tiempo para Bashar al-Assad, pero nunca hay tiempo para Jack Donaghy, y eso es un problema.
You have to admit there's always time for Tony Blair, there's always time for Bashar al-Assad, but there's never any time for Jack Donaghy, and that's a problem.
Estamos casi seguros de que Assad está detrás de esos ataques, ¿ verdad?
We're almost certain this man Assad is behind all these attacks, right?
Y no olvidemos que Assad a estado invocando a la destrucción de los Estados Unidos durante los últimos veinte años.
And let us not forget Assad has been calling for the destruction of the United-States for the last twenty years.
Sr. Presidente, mis analistas creen que la organización de Assad no puede sobrevivir si él y que una vez que esté muerto, esos ataques se detendrán.
Mr President, my analysts believe that Assad's organization cannot survive without him and once he's dead, these attacks will stop.
Entonces se da por hecho el éxito de la operación para matar a Assad.
So, this assumes the success of the operation to terminate Assad.
Pero la CTU debe eliminar a Assad.
But CTU needs to eliminate Assad.
Assad.
Assad.
Ni sabemos donde está Assad.
We don't even know where Assad is.
Encontramos una forma de ubicar el paradero de Assad.
We found a way to get Assad's location.
¿ Assad tiene que ver con los ataques?
Does Assad have to do with the attacks?
¿ Cómo creen que Jack nos llevaría Assad?
How do we think Jack's gonna lead us to Assad?
Hamir Al-Assad.
Hamir Al-Assad.
Assad está aquí, Jack.
Assad's here, Jack.
Hace cuatro días uno de los hombres de Assad nos contactó.
Four days ago, one of Assad's men contacted us.
Dice que nos dará a Assad por 25 millones de dólares.
He said he'd give up Assad for 25 million dollars.
Pero sólo aceptó darnos a Assad a cambio de ti.
But he will only agree to give us Assad in exchange for you.
Te pedimos que te sacrifiques para que podamos eliminar a Assad.
We're asking you to sacrifice yourself so we can eliminate Assad.
Ofreció darnos la localización de Assad a cambio de una lista de demandas y una de ellas era Jack Bauer.
He offered to give us Assad's location for a list of demands and one of them was Jack Bauer.
- Tenemos que detener a Assad.
- We need to stop Assad.
No podremos tener a Jack una vez que Fayed nos de la ubicación de Assad.
We can just grab Jack once Fayed gives us Assad's location.
Primero, dígame dónde está Assad.
First, tell me where Assad is.
Si quiere a Assad deje a Bauer allí, vuelva a su auto y váyase.
If you want Assad, leave Bauer here, get back in your car and drive away.
Assad debe ser eliminado extremando precauciones.
Assad must be taken out with extreme prejudice.
Tan pronto como los militares tengan la ubicación de Assad trabajaremos con una agencia local para limitar el daño colateral.
As soon as the military has Assad's location, we'll work with local law enforcement to limit collateral damage.
Por más que estemos intentando prevenir la pérdida de civiles nuestra prioridad es eliminar a Assad.
As much as we are trying to prevent civilian losses our priority, just take out Assad.
Pero si no redirecciona ese satélite en 30 segundos perderá a Assad.
But if you don't redirect that satellite in 30 seconds, you will loose Assad.
Podemos haber perdido nuestra única oportunidad de encontrar a Assad.
We may have lost our only chance of locating Assad.
Se llamaba Tariq Assad, 27 años.
Name was Tariq Assad, 27.
¿ Quién le dijo que Mira Elbisi y Tariq Assad participaron en lo del 11 / 9?
Did somebody tell you that Mira Elbisi and Tariq Assad were involved in 9l11?