Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Attacks

Attacks перевод на английский

5,959 параллельный перевод
No hay ataques.
No attacks.
La animé a excederse, esperando los ataques de gota podría retrasarla.
I encouraged her to overindulge, hoping the attacks of gout would slow her down.
Los padres de Sheila son parte de esta red de rebelión que está lanzando ataques no provocados.
Sheila's parents are part of this web of rebellion that is launching unprovoked attacks.
Tres veces condecorada por detener ataques terroristas en suelo Frances.
She's three times decorated for stopping terror attacks on French soil.
Sir, el ACA ha sido fundamental en la detención de decenas de ataques contra este país.
Sir, the DCO has been instrumental in stopping dozens of attacks against this country.
Hemos terminado. Quiero que pares los ataques personales a Mike.
- I want you to stop the personal attacks on mike.
¿ Desde cuando tienes ataques de pánico?
Since when do you have panic attacks?
Quizás... quizás, podrías hablarnos de los ataques.
Maybe - - maybe, uh, you could walk us through the attacks.
¿ Como se sincroniza esto con los ataques previos?
How does all this sync up with the previous attacks?
Una y otra vez, usaron desbordamientos del búfer, de la vía de acceso y ataque por inyección SQL para explotar vulnerabilidades en servidores de e-mail.
Over and over, you can see they used buffer overflow, path name, and SQL injection attacks to exploit vulnerabilities in e-mail servers.
Los ataques parecen perpetrados por un equipo de asesinatos padre e hijo.
The attacks look like a father-son assassination team.
Fue usado en ambos ataques.
It was used in both attacks.
Un maestro del aire jamás ataca a un rival indefenso.
An airbender never attacks a defenseless opponent.
El atacante quería que sus ataques a aparecer al azar, para ocultar su verdadero motivo.
The bomber wanted his attacks to appear random, to hide his real motive.
Sabe a ciencia cierta que habrá más ataques.
You know there's gonna be more attacks.
Queremos saber quién le encarga sus tareas... qué sabe sobre el ataque al vuelo 409... y si se están planeando nuevos ataques.
We want to know who gives you your assignments, what do you know about the attack on flight 409, and are further attacks being planned?
Mientras esquivas sus ataques... tienes que presionar el botón repetidamente para derrotarlos.
While dodging their attacks, you have to hit the button repeatedly to beat them.
Feliz y normal hasta que alguien ataca tu tropa.
Happy and normal until someone attacks our flock.
Y el problema con la adrenalina es que eso puede conducir a la ansiedad e incluso ataques de pánico debido a los cambios de humor.
And the problem with the adrenaline is that that can lead to anxiety and even panic attacks because of those mood changes.
Sé que han habido al menos dos importantes ataques de terroristas en Starling City desde que él apareció.
- I know there's been at least two major terrorist attacks In starling since he became active.
Y parece como que les atacó por la espalda o les golpeó cuando estaban resistiéndose.
And it looks like he blitz attacks them or hits them when they try to fight back.
Ser sacado de mi propio bar es peor que un millón de infartos.
Being pushed out of my own bar is worse than a thousand heart attacks.
¿ Qué pasa si Landsman ataca a Frank?
What if Landsman attacks Frank?
Escuché sobre los ataques a tu caballo, y lo siento mucho, Ray.
I did hear about the attacks on your horse, and I'm real sorry, Ray.
Hemos llegado a esto, John, por sus perniciosos ataques a mi ferrocarril y a mi persona.
We got here, John, by way of your pernicious attacks on my railroad and my person.
Protéjase contra ataques por sorpresa.
Guard against surprise attacks
El 20 por ciento de las visitas a urgencias son por ataques de pánico.
About 20 % of visits to the E.R. are panic attacks.
¿ Piensas que estoy detrás de los ciberataques?
You think I'm behind the cyber attacks?
Bueno, ya ve el problema... un hombre la ataca y le clava un cuchillo.
Well, you can see the problem - a man attacks her, she stabs him with a knife.
¿ Corren ustedes más riesgo de crisis cardíaca?
Are you more prone to have heart attacks?
No está claro si los ataques son inminentes.
It's unclear if any attacks are imminent.
Está bien, los ataques son inminentes... y ¿ qué demonios acabas de decir?
Okay, attacks are imminent... and what the hell did you just say?
¿ Los ataques son comunes en esta zona?
Attacks like this common for the area?
Bueno, estamos aquí investigando los ataques de las últimas dos noches.
Well, we're here investigating the attacks over the last couple nights.
¿ Sobre los... ataques de animal?
On the, uh... animal attacks?
Sheriff Cuse, solo esperábamos que pudiera haber algo en las cámaras de vigilancia de los ataques.
Uh, Sheriff Cuse, we are just hoping there might be some surveillance footage of the attacks.
Vas a detener la marea de sus ataques.
You're going to stem the tide of its attacks.
La hija sobrevivió a los ataques porque ella era la atacante.
The daughter survived the attacks because she was the attacker.
Todos los niños sobrevivieron a los ataques.
The children all survived the attacks.
Hay un patrón en sus ataques.
There's a pattern to his attacks.
¡ Su caparazón obviamente es para protegerse de ataques Samurái!
- His shell is obviously protection from samurai attacks!
Un hombre valiente ataca a su enemigo
A brave man is onewho attacks his enemy
Responsable por los ataques aeropuerto Intercontinental Kabul en Karachi
Responsible for the attacks on Karachi airport, the Kabul Intercontinental
Hemos tenido un montón de ataques de animales últimamente.
We've had a lot of animal attacks lately.
Y les puedo decir que justo ahora hay numerosos empleados teniendo ataques al corazon, preguntandose que estoy a punto de decir.
And I can tell you that right about now there are any number of staffers having heart attacks, wondering what I'm about to say.
Entonces, ¿ no contaremos el Teletón de Jerry Lewis en 2008 cuando Richard Chamberlain solo apareció para cantar 3 canciones y la mitad de la audiencia tuvo infartos?
So, we're not counting the Jerry Lewis Telethon in 2008 when Richard Chamberlain just showed up to sing three songs and half the audience had heart attacks?
Tengo ataques de pánico en los lugares altos.
I get panic attacks in high places.
Su nombre viene de la creencia de que esta criatura ataca al ganado y bebe su sangre.
Its name comes from the belief that this creature attacks livestock and drinks its blood.
En primer lugar, la justificación de EE. UU. para todo desde el 11 de septiembre es el terrorismo.
First of all, Americans'justification for everything since the September 11 attacks is terrorism.
Anonymous es un grupo conocido por los recientes ataques el gobierno y los sitios web corporativos.
Anonymous is a collective known for recent attacks on government and corporate websites.
Estamos desarrollando soluciones que impiden los ciber-amenazas se conviertan en los ataques cibernéticos.
We are developing solutions that prevent cyber-threats from becoming cyber-attacks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]