Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Audition

Audition перевод на английский

4,265 параллельный перевод
Además, no te preocupes, porque habremos acabado antes de que tú y Maddie lleguéis a casa después de la audición.
Also, don't worry because we're gonna be done before you and Maddie get home from the audition.
Tuve una audición para la nueva obra de moda en el pueblo.
I got an audition for the hottest new play in town.
Cuando estaba en octavo, vinieron a grabar "Independence Day" a mi ciudad, e hice una prueba para el papel de Alicia Casse.
When I was in the eighth grade, they came to shoot "Independence Day" in my hometown, and I got an audition for the part of Alicia Casse. - Mm-hmm.
Conseguí una audición para una película independiente.
I got an audition for an indie.
Estoy segura que las FoodCorps que ignoré entenderán que llevarte a una audición para una película llamada "La promesa de Tracey"
I'm sure the food corps I blew off will totally understand that driving you to an audition for a movie called "Tracy's promise"
Yo fui la que le pidió a Caroline que te consiguiera la audición.
I mean, I'm the one who asked Caroline to get you the audition. ( Gasps )
En toda la audición - el tipo me estaba desvistiendo con sus ojos. - No.
( Laughter ) The whole audition this guy was just undressing me with his eyes.
Me refiero a la audición.
I mean audition.
Tina la usará mañana en su audición para las noticias del colegio.
Tina's gonna wear it at her audition tomorrow for the school news channel.
Bueno, Sharon vino aquí desde Nueva York, y llamó la atención de Bran en su audición.
Well, uh, Sharon came out here from New York, and she just knocked Bran out with her audition.
Repítemelo... ¿ Por qué te estoy ayudando n la audición de sustitutos?
Tell me again--why am I helping you audition replacements?
A ver. Déjame audicionar para ti.
All right, let me audition for you.
Una vez iba a hacer una audición para una empresa de turismo pero la noche anterior, vomité encima del coreógrafo.
I going to audition for the touring company once, but the night before, I threw up on the choreographer.
Me perdí la audición.
So I missed the audition.
Bien, estaba preguntándome si quizás me ayudarías a preparar la audición de "Suena el teléfono"
Well, I was wondering if maybe you'd help me prepare for the audition for "Bells Are Ringing"
Oye, Frankie, ¿ Sábes que estaba pensando hoy después de mi audición?
Hey, Frankie, you know what I was thinking today after my audition?
Sólo tenía que haber sido invitado a una audición, para convertirse en uno de los bailarines en la masa y una vez que esto había sucedido, yo sabía exactamente lo que tengo que hacer para llegar a la cima.
All I had to do was get an audition to be one of the crowd dancers, and once that happened, I knew exactly what I had to do to get to the top.
En su lugar, usted tomó Chloe Audition en parte, entró en el show y trabajó su camino hasta Fußnutte.
Instead, she took Chloe's audition, got on the show, and worked her way all the way up to foot ho.
¿ Ustedes nunca discuten - y sé que esto suena estúpido, y yo creo que ya saber la respuesta - um, una audición para mí?
Did you guys ever discuss- - and I know this sounds stupid, and I think I already know the answer- - um, an audition for me?
Yo y Rutherford, hicimos hablar de la audición, y sobre mí estrellarse en su casa.
Me and Rutherford, we did talk about the audition, and about me crashing at his place.
No puedo creer que vaya allí mañana para una audición.
I can't believe I'm going there tomorrow for an audition.
Tengo una audición, así que...
I have an audition, so, uh...
E Yvonne tenía una audición aquí, así que...
And Yvonne had an audition out here, so...
Quiero que audiciones para mí.
I want you to audition for me.
Pero creía que era una audición.
But I thought this was an audition.
¿ Empezamos con la escena de la audición, Susan?
Shall we start with the audition scene, Susan?
Bueno, primero que todo, quiero darles las gracias a ambas por venir hoy a esta pequeña entrevista Barra audición, barra están contratadas.
Well, first of all, I want to thank you both for coming in here today for this little interview slash audition slash you're hired.
Cierto, se supone que iba a reunirme con ella para una entrevista, o... algo.
Oh, right, I was supposed to meet her for an audition or interview or... something.
Gabriella era nuestra última audición.
Gabriella was our last audition.
Oye, ¿ cómo fue la audición para el concurso?
Hey, how was the singing show audition?
La Siguiente Sensación de la Acapaella de América transmitió mi audición.
America's Next A Cappella Sensation aired my audition.
- Tengo una audición. - Por supuesto.
- I have an audition.
Me han aceptado para hacer las pruebas del conservatorio.
They've accepted me to audition at the conservatoire.
Sólo estamos aquí para ver "Annie Hall", tal vez la mejor película de uno de los grandes directores de nuestro tiempo, Woody Allen...
We're just here to watch "Annie Hall," perhaps the greatest film by one of the greatest directors of our time, Woody Allen... who I have an audition with!
Es la última de sus comedias alrededor del mundo, y mi primera audición con Woody Allen desde que me puso en su lista negra hace diez años.
It's the latest in his around the world comedy series, and my first Woody Allen Audition since he blacklisted me ten years ago.
Agendó una audición para las 9 de la mañana.
He scheduled my audition for 9 : 00 a.m.
La hora perfecta para una audición.
Oh! The perfect audition time.
Ok, mira, escucha... mi audición de mañana. Parece haber una confusión.
Well, listen, uh, my audition tomorrow--There seems to be some confusion.
Contrataras nuevamente a Will para que pueda conseguirme mi audición a las 3.45.
You're gonna hire Will back so he can get me that 3 : 45 audition time.
- Es una audición.
- It's an audition.
- Audición.
- Audition.
- No puedes hacer la audición.
- You can't audition.
No puedes hacer la audición.
You can't audition.
Alguien se escabulle en una audición y lo descubren.
Someone sneaks into an audition and gets discovered.
Puedo hacer la audición si quiero hacerla.
I can audition if I want to.
Maldita audición.
Stupid audition.
Cuatro horas con mi trasero para esta estúpida audición.
Four hours my ass for this stupid audition.
¿ Qué tal ha ido hoy la audición?
So, how was the audition today?
Por favor, solo fue una mala audición.
Ay, Manny. Please, it was only one bad audition.
- No soy muy buena en esto.
- When you show up for an audition, audition, okay? - I'm not very good at this.
- Nunca tienes la audición.
She never got the audition.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]