Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Barf

Barf перевод на английский

658 параллельный перевод
- Te perdiste del vómito de las 4 : 00.
- You just missed the 4 : 00 barf.
Esto da ganas de vomitar.
Boy, this stuff's really barf-making.
Me jode tener que decirlo, pero creo que voy a vomitar.
I hate to tell you this, but I think I'm gonna barf.
¡ Me lames tú, vómito!
- I lick you, you lick me - barf!
¡ Qué asco!
Barf!
Esta niña pija da ganas de vomitar.
Miss Goody Two-Shoes makes me wanna barf.
Ese Simmons, me gustaría verlo vomitar sangre.
Simmons, man. I like to see him barf up that blood.
Lo que escribo está en esas revistas, que se encuentran detrás de las bolsas para el mareo.
My stuff is in those airline magazines, right behind the barf bags.
- Voy a vomitar.
- I'm gonna barf.
Oye. Vómito, ¿ ya descifraste esa palabra?
Barf, have you unscrambled those letters yet?
Oigan, miren.
BARF : Hey, look!
- " Sintonice 5- - - ¡ Cállate. Vómito! Ayúdanos a descifrar la pista.
Shut up, Barf, and help me figure out the clue!
¡ Vómito, Melio!
Barf, Melio!
Vómito, aprieta el botón del piso 27.
Barf, press the button for the 27th floor.
Eres una bolsa de eructos.
You're a big barf bag.
Miel de abeja es Barf.
Honey is bee barf.
Como saben, el inspector de vómitos c'est moi.
As you know, I am the barf inspector.
¡ Se acerca el inspector de vómitos!
Barf inspector comin'through!
O engullía y lo echaba.
Or, like, scarf and barf.
Qué asco.
Barf me out.
Señoritas, acercándose detrás de nosotras... notarán al increíble "idiota-móvil".
Ladies and gentlemen, moving up behind us... you'll notice the incredible barf-mobile.
Escucha, si quieres evitarlo ponte a gritar.
You only had to holler if you wanted to barf!
Hace que uno devuelva la cena.
it causes one to barf up one's dinner.
Si quiero faltar una vez más, tendré que vomitar un pulmón.
If I go for 10, I'm probably gonna have to barf up a lung.
Me ponen enferma.
Barf me out!
Lo que faltaba.
I need a barf bag.
¡ Ya no sé quién soy!
Barf, barf, barf!
Vómito.
Barf...
Vómito.
Barf.
Es "Vómito".
- That's Barf.
Vómito, Vomitada, lo que sea.
- Barf, Puke, whatever!
¡ Vómito, no!
Barf! No.
- ¿ Vómito?
Barf?
Espera un minuto, Vómito. Bájalo.
All right, wait a minute, Barf.
Vamos, Vómito, amigo.
- Come on, Barf, old buddy. - No!
No sé ustedes, pero yo me iría ahora.
I'm all for leaving! - Barf, no! I think we get outta here now while the going's good!
¿ Cómo lo hiciste?
- Barf, how'd you do it?
Ponla a flotar en el lugar, Vómito.
- Put her in hover, Barf.
Qué mundo. - Abre la guantera.
- Barf, open that glove compartment.
- Soy el padrino. - ¿ Cómo te llamas? - Vómito.
- I'm the best man, Barf.
Esa zorra de Castidad, no me ha dejado conseguir empleo... el libidinoso del director quiso poner a los chicos en mi contra... el cerdo de la inmobiliaria, que solo quiere llevarse su comisión...
That barf bag Chastity blacklisting me out of a job, and that sleazeoid of a high school principal turning all the kids against me! And that bench sniffing real estate letch, trying to get his commission in the sack!
Escuché por allí que ustedes, bolsas de vómito, están molestando a los chicos del grado Séptimo.
Word on the street is you barf bags are giving seventh-grade kids a hard time.
Zack, si te equivocas, voy a necesitar una bolsa para vomitar enorme.
Zack, if you're wrong, I'm going to need a jumbo barf bag.
¡ Guau-guau, ñam-ñam!
Tally-ho, barf barf!
Voy a vomitar.
I'm going to barf!
Este olor a vómito no se va tan rápido.
Man, that barf smell don't fade fast.
Escúchame bien, cabeza de vómito :
Read my lips, barf-head.
¡ Vómito, te lamo!
Barf
Va a vomitar.
She's gonna barf.
- Aquí no.
- Barf.
Perdón, Vómito.
Sorry, Barf.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]