Translate.vc / испанский → английский / Beeping
Beeping перевод на английский
2,832 параллельный перевод
( Pitido dispositivo médico )
( medical device beeping )
( pitido dispositivo médico )
( medical device beeping )
( pitido ) cuatro, cinco y... seis.
( beeping ) four, five and... six.
( Corazón del monitor pitido )
( heart monitor beeping )
¡ Anular!
- ( Phone beeping )
Bien, regresa a Lennox a su forma humana
( Phone beeping ) Okay, restore Lennox to her human form.
.
[sonar beeping]
Señor Ewing, ¿ está todo bien?
[Cellphone beeping] Mr. Ewing, is everything okay?
Disculpa, espera un segundo.
Heather. Heather. ( HORN BEEPING )
Es la Sra. Dolcourt.
( PAGER BEEPING )
De todos los torneos que jugaron, ¿ alguno se destacó en particular?
( VIDEO GAME BEEPING ) I'm here with the Bryan brothers, Bob and Mike, undeniably the greatest doubles team of all time.
Tengo algo.
- ( beeping ) - got something.
De acuerdo.
Okay. ( rapid beeping )
¿ Ezra? ¡ Ayuda!
Ezra? ( monitor beeping ) Help!
( pitido ) ¿ qué?
( beeping ) what?
( pitido )
( beeping )
( SONIDO TRUCK )
( TRUCK BEEPING )
No tenía elección.
I didn't have a choice. [monitor beeping]
[Pitido]
[Beeping]
[Pitido Celular]
[Cellphone beeping]
( pitido de alarma )
( alarm beeping )
Tu aparato está sonando.
Your thing is beeping.
( Botones pitido )
( buttons beeping )
Hola, Sr. Díaz.
- ( beeping ) - burr : Hello, mr. Wayne.
Nos siguen.
- ( rapid beeping ) - man : We're being followed.
No se oye ningún pitido más saliendo de ese primer pedazo de entusiasmo, Gus.
I don't hear any more beeping going on from that first bit of excitement, Gus.
Ya sabía que Pierce pertenecía a una secta rara y futurista... pero no me esperaba un funeral con tanto pitido.
I guess I knew Pierce was part of a weird, futuristic cult but I wasn't prepared for a funeral with so much beeping.
Según el indicador estamos aquí.
( Beeping. ) I've the locator saying we're here.
( monitor pitido constante )
( monitor beeping steadily )
( silbido manguera de aire, monitores pitido constante )
( air hose hissing, monitors beeping steadily )
Uh-oh. ( pitido )
Uh-oh. ( beeping )
( monitor a pitar rápidamente )
( monitor beeping rapidly )
( monitor pitido )
( monitor beeping )
( paradas zumbido, pitido del monitor )
( whirring stops, monitor beeping )
( monitores pitido constante )
( monitors beeping steadily )
Uh... ( monitor de sonar más rápido )
Uh... ( monitor beeping faster )
( monitor pitido, segundo tono de pitidos )
( monitor beeping, second tone beeps )
( pitidos rápidos )
( rapid beeping )
( monitores pitando rápidamente ) Las venas del cuello están distendidas.
( monitors beeping rapidly ) Neck veins are distended.
( pitido continúa )
( beeping continues )
De acuerdo... ( pitido continúa )
Okay... ( beeping continues )
- Lucas... ( electricidad crepita, monitores pitando rápidamente )
- Luke... ( electricity crackles, monitors beeping rapidly )
( monitores pitando rápidamente )
( monitors beeping rapidly )
( SONIDO )
( BEEPING )
Mi amiga ha estado transmitiéndome código morse en esa frecuencia desde que trajiste aquí tu teléfono.
My friend's been beeping morse code at that frequency since you brought your phone in here.
Me merezco respeto, Se lo que quiero... No, no, no, no!
I deserve respect, I know what I want... ( smoke alarm beeping ) No, no, no, no!
Hola, Mel.
( Beeping ) Female voice :
Puede que la Cábala no se apodere de Washington hoy...
The cabal might not take d.C. Today... ( beeping )
- ¿ Qué demonios?
[choking ] [ monitors beeping loudly] What the hell?
- ¡ Hola, señor!
( Computer beeping ) - Hello, sir!
¡ Muévanse!
( Bomb's timer beeping. ) Move it!