Translate.vc / испанский → английский / Beeps
Beeps перевод на английский
2,387 параллельный перевод
Se ve exactamente el mismo que el dispositivo real, que era una cuarta parte del precio, y en lugar de bailar, simplemente emite una serie de sonidos fuertes, y luego cayó al suelo.
It looks exactly the same as the real device, it was a quarter of the price, and rather than dancing, it simply emitted a series of loud beeps, and then fell over.
Nunca pensé que llegaría a que dar esta noticia.
[Phone beeps] I just never thought that I would get to make this announcement.
¿ Está bien?
( beeps Horn )
Si pudiera retroceder en el tiempo, lo haría.
( cell phone beeps )
Sí. Ojala pudiera.
( cell phone beeps )
Saca a las chicas importadas de ahí.
10 minutes. ( cell phone beeps )
Se ha llevado la lista y tu pistola.
Boss, I'm sorry. ( cell phone beeps )
De hecho, apuesto a que está llamando en estos momentos.
I'm serious. ( cell phone beeps )
Cariño, ¿ estás bien?
[Phone beeps]
Hemos perdido a Charlie.
MACHINE BEEPS I've lost Charlie.
Se está cortando, tío. No te puedo... ¿ Qué...? Empiece a grabar, por favor.
I can't... [static crackles, phone beeps ] What... [ rock music]
Mensaje borrado.
- ( Beeps ) - Computer : Message erased.
Hola, abuela.
[Cellphone beeps] Oh, hey, grandma.
Hola, Charlie.
( Cell phone rings, beeps ) Oh, hey, Charlie.
Y lo hizo.
( Alarm beeps ) And she's off.
Así era, pero convencí a Ed para que se mudara con él.
He was, but then I convinced Ed to move in with him. ( Alarm beeps ) Wow.
Hola, soy yo.
[Phone beeps] Hey, it's me.
Liss, no puedes salir con Austin.
[Phone beeps] Liss, you can't date Austin.
Ahora llamas. Podemos explicarlo.
[Phone beeps] Now you call.
¿ Vivimos en un mundo real? ¿ O todo está en nuestras mentes?
Freeman : Do we live in the real world? [Alarm clock beeps]
Sí, adiós.
Yeah, bye. [cellphone beeps]
Está hecho.
- ( Beeps ) - It's done.
Bueno, ¿ cómo te gustaría arruinarles el día? ¡ Dios mío!
Oh! Well, how would you like to ruin their day? [Computer beeps]
De acuerdo.
Okay. ( Beeps )
Alguien me acaba de enviar un vídeo extraño.
Someone just sent me a weird video. ( Beeps )
Cuando el temporizador de la cocina pite, saca el pollo, ¿ vale?
When that kitchen timer beeps, you take the chicken out, okay?
¿ Sí?
[Phone beeps] Yeah?
¿ En serio? Tenemos un segundo cuerpo sin sangre.
Seriously? [Phone beeps] We've got a second drained body.
Si, hemos tenido algunos pitidos, pero nada que pudiera confirmar... ¿ Por qué?
Yeah, we've had a few beeps, but nothing I can officially confirm... why?
Tengo a alguien. Hablaré con él y veré qué es lo que tiene la policía.
I'll talk to him and see what the police have got. [Cellphone beeps]
Recuerda recoger tu ropa de la lavandería hoy a las 5 : 00.
( phone beeps ) PHONE VOICE : Remember to pick up your dry cleaning today at 5 : 00.
Es tiempo de despertarse y tomar tus pastillas, Tom.
( phone beeps ) Time to wake up and take your pills, Tom.
De acuerdo.
[Monitor beeps] Okay.
Frasco de liga.
[beeps twice] GARTER FLASK.
Mm.
Mm. [Thermometer beeps]
Aquí.
[Cell phone beeps] Here.
no pude escucharte con todos esos pitos. Lo siento.
I couldn't hear you over all the beeps.
[phone beeps] - ¿ Hola?
Death and desp... [phone beeps] Hello?
Oye, Beckett.
( Beeps ) Hey, Beckett.
¡ Cosas con beeps para todos!
Beep-y things for everyone!
Fiscal ¿ preocupado de repente?
[Phone beeps] D.A. suddenly concerned?
De hecho lo situaba en Nashville esa noche. - Le dijo a la policía que escuchó a tus padres peleando esa misma noche. - Munson.
( Cell phone beeps ) What are you doin'?
Permiso para disparar el tiro ganador.
[beeps ] Hmm? [ cars crashing ] [ car alarms blaring]
Contestó.
( BEEPS ) It's on.
Sí, sí.
( cell phone beeps ) What was that?
¡ Fuego!
[Smoke detector beeps] Fire!
¡ Fuego!
[Smoke detector beeps] So there was a fire.
Y simplemente todos estamos viviendo en un mundo de sueños. ¿ Has tenido un sueño recurrente... un sueño con un sueño dentro de un sueño? Jan Westerhoff lo tiene.
And we are all just living in a world of dreams. [Alarm blaring ] [ Alarm beeps, blaring stops]
Vamos, Maura.
[cellphone beeps ] [ sighs] Come on, Maura.
Lo intenté, pero no hay nada más que pueda hacer.
I tried, but there's nothing else I can do. ( Phone vibrates ) ( Beeps )
¿ Jo? Desearía que nunca hubieras vuelto.
Jo? ( Phone beeps ) ( Vocalizing )