Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Benz

Benz перевод на английский

418 параллельный перевод
- Buenas noches. - Buenas noches. ¿ Qué me decía sobre el primer modelo que hizo la Benz...?
You were saying something about the first Benz car.
El objetivo es Stuttgart, la fábrica de Mercedes-Benz.
The target is Stuttgart, the Mercedes-Benz works.
Quiere darme un Mercedes Benz azul, mi color favorito.
He wants to give me a Mercedes Benz, a blue one, it's my favorite color.
- Soy Benz Heiri.
- I'm Benz Heiri.
- Benz, Yo estuve por su campo de papas a las 2 pm.
- Benz, I came by your potato field at 2 pm.
Cada vez que veo un Mercedes Benz, me viene el olor de las cámaras de gas.
Every time I see a Mercedes Benz, I smell the stink of the gas chambers.
Enfrente, Benz.
Opposite him, Benz.
- ¿ Qué ocurre? - Benz.
- What's the matter?
El encargado de seguridad ruso.
- Benz. The Russian security man.
Uno de los rusos de seguridad, Benz.
One of the Russian security men - Benz.
Así, el comisario Benz disfrutará de un viaje mucho más seguro.
Now I'm sure Commissar Benz will have a much safer journey.
Estadounidense, clase Benz.
American, Benz-class.
Así que dejando que alguien le avise... a la Sra. Hornblue y Gimson, usted va en un carruaje hamson... a las oficinas del Sr. Isaac Bens... de la renombrada casa de empeño, Chasybacks.
So, leaving a somewhat despondent. Messrs. Horniblow and Jimson, you proceed by hansom cab to the premises of Mr. Isaac Benz, the well-known pawnbroker opposite Chelsea Barracks.
Usted pide ver al Sr. Bens personalmente... por la venta de unos diamantes valiosos.
Now, you'll ask to see Mr. Benz personally about the sale of some valuable diamonds.
De hecho, el Sr. Bens... dejó Southampton hace dos días por un viaje... de negocios a Nueva York.
In fact, Mr. Benz left Southampton two days ago for a business trip to New York.
Mercedes-Benz.
Mercedes Benz.
Desde la iglesia de San Eberhard se retransmiten la misa y la ceremonia a las fábricas Daimler-Benz.
High mass and memorial ceremony are broadcast from the church to the Daimler-Benz factories.
Personal delegado y representantes de Daimler-Benz de todo el mundo asisten a la retransmisión en la gran sala del museo del automóvil.
Delegations of the workforce and representatives of Daimler-Benz attend the broadcast in the Automobile Museum auditorium.
Por ejemplo, si voy por la autopista y veo un Mercedes Benz 450 SL... puedo decir : "Eso me gusta." ¿ Qué significa eso para mí?
Like I could be driving down the freeway and see a 450 SL... and I can say, "Hey, I like that." What does that mean to me?
Mercedes-Benz.
Mercedes-BenZ.
Eh, Benson. ¿ Qué haces?
Hey, Benz, what are you doing?
¡ Benson, quieto!
Quick, stop! Benz!
Volando rasante por encima de las boîtes y dos duplex con piscina volando encima de Mercedes Benz y encima del Country Club.
Flying low over nightclubs... over fancy apartments with swimming pools... over the Mercedes Benz... over the Country Club.
Luego llegaron los árabes y compraron coches Mercedes Benz.
Then the Arabs came and bought Mercedes Benzes.
Luego llegaron los árabes y se compraron coches Mercedes Benz.
Then the Arabs came and bought Mercedes Benzes.
Keys conduce un a Mercedes-Benz mientras sus compañeros de clase... enseñan gramática a pequeños "cabeza-hueca".
Keys drives a Mercedes-Benz while his classmates... teaches grammar to little knotheads.
Si me dijeras que quieres viajar con tu familia... alrededor del mundo en Navidad... o que quieres un préstamo de 40.000 dólares para un Mercedes Benz... quizá te lo otorgaría...
Gil, you tell me you wanna take your family on a trip around the world at Christmas or you tell me you wanna borrow $ 40,000 for a new Mercedes Benz and maybe I could loan you the money.
Quiero un Mercedes-Benz.
I want a Mercedes-Benz.
Oh, Dios, ¿ podrías comprarme un Mercedes Benz?
# Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz?
Oh, Dios, ¿ podrías comprarme un Mercedes Benz?
# Oh Lord, won't you buy me a Mercedes Benz? # #
Pidiendo dinero para un Mercedes-Benz nuevo.
Begging money for a new Mercedes-Benz.
Tú Tale, conmigo, los demás al Mercedes.
You, Tale, withe me, thee otheers to the Benz.
Mi Mercedes Benz de $ 72.000 pierde más aceite que... una freidora.
I've got a $ 72,000 Mercedes-Benz that's leaking more oil than Poland,
Mi perra es un caniche purasangre ganadora de torneos. Pretendía aparearla con el famoso campeón Zeus del Olimpo.
I've narrowed it down to the Volvo, the baby Benz, and the BMW three series.
A esa bestia con mi campeona Dowager, duquesa de Kankakee. Le han hecho la prueba, Bundy.
Well, the BMW is a driver's car, but if you should happen to drive into a wall, the Benz has air bags, so, uh...
Estoy escogiendo entre el Volvo, el bebé Benz, y el BMW serie tres.
I've narrowed it down to the Volvo, the baby Benz, and the BMW three series.
Bien, el BMW es el auto de un conductor, pero si en una de esas te estrellas en una pared, el Benz tiene bolsa de aire, tan, uh...
Well, the BMW is a driver's car, but if you should happen to drive into a wall, the Benz has air bags, so, uh...
¿ Es dueño de un Mercedes Benz negro, número de placa : CRL 507?
Sir, do you own a black Mercedes Benz, license plate number CRL 507?
Yo no uso Mercedes Benz pero al menos tengo algunos amigos de verdad.
# Well, I ain't got threads or a Mercedes-Benz # But at least I have got some really good friends #
Qué se siente estar debajo de un verdadero Mercedes-Benz?
How does it feel to stand under a real Mercedes-Benz?
La realidad de las calles es que el camello tiene el Mercedes-Benz, el dinero y las mujeres.
The reality on the streets is the dope dealer has the Mercedes-Benz, the money and the women.
Te creo, pero no tengo un Mercedes-Benz. No te preocupes, a un tipo grande como tú, puedo hacerle precio. ¿ Qué dices?
Man I bet you're as expensive as a fuckin Mercedes Benz don't you worry about that for big studs like you I can arrange financing what do ya say?
Si volvió en Jaguar o Mercedes Benz, no importa.
So whether you came by Jaguar or Mercedes-Benz, who cares?
Un Mercedes, dos semanas en Bahamas cada primavera prometes recordar los detalles pequeños como las flores en su cumpleaños, una palabra de afecto en un día difícil, y uno eventual "Guauuu querida, luces bellisima hoy"
A Mercedes Benz, two weeks in the Bahamas every spring? Wilt thou remember the little things like flowers on her anniversary, a kind word on a rough day, and an occasional "Gee, honey, you look pretty today"?
Si les quemásemos el Mercedes, se cabrearían mucho.
If we burnt his Benz, he would be very upset
Tengo un amorío con un Mercedes-Benz.
I am having an affair with a Mercedes-Benz.
Sólo Volkswagen y Mercedes Benz recibieron... 6 billones y 700 millones de cruceros pagados por el Tesoro Nacional.
Volkswagen and Mercedes Benz alone received 6,700,000,000 cruzeiros paid by the National Treasury.
Tendremos problemas.
We're in a Benz.
Piensan que robamos el auto.
They think we stole the Benz.
¿ De quién es el Benz?
Who owns the Benz?
Quieto, Benson.
! Wait a minute Benz!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]