Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Blake

Blake перевод на английский

7,223 параллельный перевод
- Consultorio del Dr. Blake.
Dr Blake's surgery.
Conozco a mi hijo, Blake y le digo... debe tratarse de un error.
I know my own son, Blake, and I'm telling you there must be some mistake.
Blake, podrías haberme dicho que querías que me metiera al agua.
Blake, you could've told me you wanted me to go in the water.
Dr. Blake, ella es Bess Webb.
Dr Blake, this is Bess Webb.
Y esta vez, Dr. Blake, Charlie y yo haremos las preguntas.
And this time, Dr Blake, Charlie and I will ask the questions.
- Ya conoces al Dr. Blake.
You've met Dr Blake.
Es un país joven, Blake.
This is a young country, Blake.
No hay ningún bolso perdido, Dr. Blake.
There is no missing sports bag, Dr Blake.
Residencia Blake.
Blake's residence.
El inspector Blake cree que la vio en la B23.
DC Blake thinks they've spotted her on the B23.
- ¿ Dónde está Blake?
Where's Blake?
Y al maldito de Blake, donde esté.
Fucking Blake, wherever the fuck he's been.
Quiero que sigas a Blake.
I want you to tail Blake.
Pero sigue a Blake.
But follow Blake.
Esto es más grande que Blake.
Well, this is way bigger than Blake.
Blake aparecía como tesorero.
Blake was listed as the holding company's treasurer.
¿ El Sr. Churchman está?
Is Mr. Churchman around? Blake?
¿ Blake?
Guy's been around less the last three months than my wife's period. Shit, no.
Vi a Blake.
I saw Blake.
Blake ha estado manejando chicas a tu espalda fuera de los clubes.
Blake's been running girls behind your back outside the clubs.
Ese tal Blake no está afuera ahora, ¿ cierto?
That Blake guy's not outside, right?
Digo, él no estaba trabajando para ti como ese tal Blake, ¿ cierto?
I mean, he wasn't running things for you like that Blake guy, right?
Les están tomando declaración a Blake y Hoffman.
They're taking statements from Blake and Hoffman.
Blumsy ha sido un idiota dejando que el enmascarado se llevara su móvil.
Blake was clumsy, letting the mask get his phone.
Nos ocuparemos de Blake más tarde.
We'll deal with Blake later.
Blake y Hoffman se van a ocupar de esa escena. Han asegurado el perímetro, esperando confirmación para tomar el edificio.
Blake and Hoffman have assumed HNT on scene, secured the perimeter, waiting for the go-ahead to take the building.
Blake y Hoffman van a comunicarse por radio.
Blake and Hoffman are clearing a channel.
¡ Blake!
Blake!
Sra. Blake, están archivando el caso.
Mrs. Blake, they're putting the case in a drawer.
¿ Preocupado de romper el empate, Dr. Blake?
Care to break the tie, Dr. Blake?
Dra. Blake, creemos que debemos estabilizarlo primero.
Dr. Blake, we think we should stabilize him better first.
¿ Has oído hablar de la familia Blake?
Always be smiling. Have you ever heard of the Blake family?
El Dr. Edward Blake prácticamente financió este lugar Después que su segunda nieta naciera aquí.
Dr. Edward Blake pretty much bankrolled this place after his second granddaughter was born here.
Pero esa es la Dra. Blake.
But that's Dr. Blake.
Eso significa que... ¡ ¿ Eres el bebé milagroso Dylan Blake? !
Which means... you're miracle baby Dylan Blake?
London, ¿ Cuáles son los riesgos asociados al curso de acción de la Dra. Blake?
London, what are the risks associated with Dr. Blake's course of action?
No puedo creer que estoy en la mansión de la familia Blake.
I can't believe I'm in the Blake family mansion.
Díganos lo que piensa, Dra. Blake.
Tell us what you think, Dr. Blake.
Por mucho que quiera abrir mi portátil y apuntar a un archivo AVI en la carpeta "Blake",
As much as I might like to open up my laptop and point you to an AVI file under the directory'Blake',
Si la Dra. Blake quiere oír lo que pienso, Entonces ella va a escucharme.
If Dr. Blake wants to hear what I think, then she's going to hear it.
Eso es lo que pienso, Dra. Blake.
That's what I think, Dr. Blake.
A veces el apellido Blake es útil.
Sometimes the Blake name comes in handy.
Estás poniendo mucha atención en mí, Dra. Blake.
You are paying a lot of attention to me, Dr. Blake.
Sólo porque eres una Blake, no cambia eso.
Just because you're a Blake, doesn't change that.
No hay problema Dra. Blake.
No. No problem, Dr. Blake.
Al parecer Richard Blake no quiere ser encontrado.
Maybe Richard Blake doesn't wanna be found.
En la Gala Met del año pasado, le dio un puñetazo a Blake Lively porque dijo "gesundheit".
At the Met Ball last year, he punched Blake Lively because she said "gesundheit."
¿ Estás familiarizado con el "Gran Dragón Rojo y la Mujer Vestida de Sol" de William Bake?
Are you familiar with William Blake's "The Great Red Dragon and the Woman Clothed in Sun"?
Fue Blake.
It was Blake.
Blake está muerto.
Blake's gone.
No.
You know Blake?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]