Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Brad

Brad перевод на английский

7,563 параллельный перевод
Chicos, ¿ qué podríamos llamar a Brad si se trata de forma diferente a alguien sólo por el color de su piel?
Guys, what would we call Brad if he treated someone differently just because of the color of their skin?
siendo el racismo de Brad?
Brad's being racism?
Racista, miel Brad es un racista
Racist, honey. Brad is a racist.
Brad es una persona Klan?
Is Brad a Klan person?
Sé donde Brad mantiene sus herramientas En el aparador
I know where Brad keeps his tools. In the credenza.
- en el aparador, Brad?
- in the credenza, Brad?
Se trata de una caja de pesca, Brad Vamos a pescar?
This is a tackle box, Brad. Are we going fishing?
Pues bien, ¿ qué es lo que quieres de mí, Brad?
Well, what do you want from me, Brad?
Es una historia tan antigua como el tiempo, Brad
It's a story as old as time, Brad.
Hey, Brad, vamos Sólo estamos haciendo cuentos de hadas aquí
Hey, Brad, come on. We're just doing fairy tales here.
Sí, claro que estoy seguro de Brad la reina estaba encantada, ¿ verdad?
Yeah, Brad's right. I'm sure the Queen was thrilled. Right?
¡ Puntilla!
Brad!
Hey, Brad Lo siento ¿ Estás bien?
Hey, Brad. Sorry about that. You all right?
No, no se puede construir una casa del árbol con un tampón, Brad
No, you can't build a treehouse with a tampon, Brad.
Y, sí, lo hago Brad, ver este plazo
And, yes, I do. Brad, watch this run.
¿ Puntilla?
Brad?
Vamos, Brad, no ha pasado tanto tiempo
Come on, Brad, it hasn't been that long.
Bien, ahora que significa que Brad aquí es ahora clínicamente Cualquier persona?
Okay, now that means that Brad here is now clinically... Anybody?
Tienes un poco de mataste es lo que tienes, Brad
You got a little killed is what you got, Brad.
Brad, ¿ has visto esta película?
Brad, have you seen this movie?
No puedo hablar ahora, Brad
I can't talk now, Brad.
¿ Qué está pasando, Brad?
What's going on, Brad?
Los quiero muertos, Brad Quiero sus padres muertos
I want them dead, Brad. I want their parents dead.
Lo que, se sabía sobre esto, Brad?
What, you knew about this, Brad?
¿ Estás hablando en serio en este momento, Brad?
Are you being serious right now, Brad?
¿ Verdad que lo hizo solo decir baile, Brad?
Did you... Did you just say dancing, Brad?
Brad, Griff Ustedes sea los estudiantes de cuarto grado
Brad, Griff. You guys be the fourth graders.
Brad ver, dame un pequeño empujón
Watch. Brad, give me a little shove.
¿ Qué opinas sucede que hay en el patio de recreo, Brad?
What do you think happens out there on the playground, Brad?
- Brad
- Brad.
Brad que era bueno
Brad. That was good.
Harland, o escocés con una T o Brad
Harland, or Scot with one T. Or Brad.
Maldita sea, Brad, que se estableció
Damn it, Brad, he set you up.
Deja que te cuente una pequeña historia, Brad
Let me tell you a little story, Brad.
Resulta Andreas es su novio, Brad
It turns out Andreas is her boyfriend, Brad.
- Usted sabe que yo creo que el mundo de ustedes, Brad
- You know I think the world of you, Brad.
Brad dijo una palabra traviesa
Brad said a naughty word.
Brad, ¿ puedo hablar con usted en la sala, por favor?
Brad, can I talk to you in the hall, please?
Brad, lo que acaba pasó ahí, hombre?
Brad, what just happened in there, man?
¿ Por qué sigues diciendo que así, Brad?
Why are you still saying it like that, Brad?
Sí, Brad está aquí, que está haciendo un buen
Yeah, Brad's here, he's doing good.
Hey, Brad, pase lo que pase aquí, Sólo quiero que sepas que estoy orgulloso de ti por hacer lo mejor posible
Hey, Brad, whatever happens here, I just want you to know that I'm proud of you for doing your best.
Una verdadera pena que vas a tener que aguantar con Brad aquí insistiendo mucho en usted una y otra vez, ahora que él tiene la oportunidad de luchar de conseguir que el embarazo
A real shame that you're gonna have to put up with Brad here pounding away on you over and over, now that he's got a fighting chance of getting you pregnant.
Sí, bueno, que tiene Brad que gracias por eso, Dusty
Yeah, well, Brad has you to thank for that, Dusty.
Pero con mi ayuda, Brad,
But with my help, Brad,
- Te subestimé, Brad
- I underestimated you, Brad.
Pero atascar un bebé hasta allí lo más rápido como se puede, Brad
But jam a baby up in there as quickly as you can, Brad.
Estoy tratando de saltar por encima al equipo ganador Brad
I'm trying to jump over to the winning team Brad.
Te amo, Brad
I love you, Brad.
Tienes razón Te fue difícil, Brad
You're right. I was challenging you, Brad.
Pero no puedo evitar que me gusta usted, Brad
But I can't help it. I like you, Brad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]