Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Breasts

Breasts перевод на английский

4,335 параллельный перевод
Amanda es quien le enseñó el pecho a un trol vengativo por ti.
Amanda's the one who showed her breasts to a vindictive troll on your behalf.
Pero Stacey, estoy muy emocionado de ver tu figura cuando venga la leche y tus pechos se hinchen.
But Stacey, I'm very excited to see your figure when the milk comes in and your breasts swell.
Mis tetas se ven bien.
My breasts look all right. Hmm. Hello.
- ¿ Crees que está mirando tus senos?
- You think he's looking at your breasts?
- ¿ Qué? - ¿ Crees que está mirando tus senos?
- You think he's looking at your breasts?
¿ Tus senos también?
Your breasts too?
Puede que nunca vea pechos como esos de nuevo.
I might never see breasts like that again.
¿ No metiste a tu abuela en esto?
- With large breasts means nothing. Did you take your grandmother with?
Vale, Holly, esa es una forma de reaccionar, o también puedes venir con los pechos en alto, luciendo terriblemente sexy en un nuevo vestido, y que lo haga pensar, "he perdido lo mejor que tuve en mi vida".
Okay, Holly, that's one way of reacting, or you could walk in there with your breasts held high, looking smoking hot in a brand-new dress, and make him think, "I lost the best thing I ever had."
- Tetas.
- Breasts.
Tetas y verduras, remolachas, rábanos y berenjenas.
Breasts, and vegetables, beets, radishes, eggplant.
- Hay pechugas de pollo.
There's a couple of chicken breasts.
¡ Tiene abscesos en los dos pechos!
She has abscesses in both breasts!
Entretanto, voy a vendarte los pechos, y así ayudaremos a parar el flujo de leche.
In the meantime, I'm going to bind your breasts so we can help stop the flow of milk.
Con grandes tetas, si fuera posible...
With large breasts, if possible...
Sus pechugas rellenas... sus lenguados divinos, todo...
I loved her beautiful breasts filled... Its sole divine, all...
Antes de que tuviera 30, Will, mis pechos eran más grandes que los de Emmy... más aún.
See, before I turned 30, Will, my breasts were as large as Emmy's... larger, even.
- Tus senos no son sensibles.
- Your breasts aren`t sensitive.
Quita tus pechos del medio y mírame de nuevo con tu pequeña linterna, y veamos si es que no puedo hacerlo bien esta vez.
Put your breasts away and look again with your little torch, and see if we can't get it right this time.
Si fueses mía, haría un molde de tus brillantes pechos, y pasaría mi lengua,
( If you were mine, ( I'd have a cast made of your magnificent breasts, ( and this tongue would probe
Un par de años y estará tomando tu ropa y deseando que le crezcan los pechos.
Couple years, she'll be borrowing your clothes and willing her breasts to grow.
Cuando estoy embarazada, mis pechos serán ratones tan grandes.
When I'm pregnant, my breasts will be mice as big.
No sé qué hacer con mis pechos.
I do not know what to do with my breasts.
Te encontramos en el dormitorio de su novia asesinada sonándote la nariz y la cabeza entre las tetas de una stripper.
We found you in your murdered girlfriend's bedroom with blow on your nose and your head buried in a stripper's breasts.
El arroz se arreglado como pechos, y hay otros misterios en este lugar, pero de alguna manera el lugar tiene un encanto misterioso que me da ganas de ir otra vez.
The rice is arranged like breasts and there are other puzzles in this place, but somehow the place has a mysterious charm that makes me want to go again.
Tus espectaculares pechos no significan nada para mí.
Your spectacular breasts mean nothing to me.
De hecho tienes pechos muy bonitos. ¿ De acuerdo?
You actually have really nice breasts. OK?
Vale, pero no me mires las tetas.
Okay, but don't look at my breasts.
¿ Te crees que soy un pelele que persigue cualquier cosa con pechos y vagina?
Do you think I'm some kind of sex duckling who'll follow anyone around who's got breasts and a vagina? No.
Solo me agarró de los pechos.
He just grabbed me on my breasts.
Eso es lo que los pechos reales hacen.
That's what real breasts do.
aunque los pechos son una ventaja, supongo.
Though the breasts are a benefit, I suppose.
Tiene tetas que combinan con sus rodillas.
Her breasts are like her knees.
No tienen pechos
They don't have breasts
Oh, los pechos.
Oh, breasts.
Pensé que estábamos hablando sobre los pechos.
I thought we were talking about breasts.
Todo Lo tienes las pechugas de pato más sorprendentes, kale, ruibarbo, ron oscuro, patata dulce, cinco especias, plátanos frescos, y un poco de jarabe de arce.
You've all got the most amazing duck breasts, kale, rhubarb, dark rum, sweet potato, five spice, fresh bananas, and some maple syrup.
Dos pechugas de pato entero equivale a tres rebanadas en miniatura de pato.
Two whole duck breasts equates to three miniature slices of duck.
Asi que vostros, vosotros ¿ me usasteis? para tetas
So you... you used me for breasts.
No tetas cualquieras
Uh, not just any breasts.
Las víctimas por accidente son como modelos con pechos de silicona.
Accident victims are like tawdry glamor models with silicone breasts.
Tetas... nalgas...
Breasts... Buttocks...
Orden... pechuga de pollo.
Pick up... chicken breasts.
Uno de ellos involucró a la prohibición de la pornografía con las mujeres con los pechos pequeños, por alguna razón, por lo que fue la primera vez que Anónimo subió contra un gobierno.
One of them involved banning pornography with women with small breasts, for some reason, so that was the first time that Anonymous went up against a goverment.
Y Apollin me pregunta : "¿ Por qué papá tiene pelo en sus senos?".
So Apollin says : "Why does Dad have hairy breasts?".
¿ Alta, baja, rubia, morena de grandes pechos, depilada, tatuada?
Tell us. Tall, short, blond, brunette, big breasts, tattoos?
En mi primer trabajo, era considerado un privilegio inclinarse sobre el escritorio del jefe para que te toque.
I have breasts and an arse and a muff. This shouldn't be news to you.
Sus pechos se han achicado.
! Her breasts have all but disappeared.
Vellos púbicos grises y semen en sus pechos.
Gray pubic hairs and semen on her breasts.
Como si estuvieras en condiciones de navegar con esos pechos.
Like you'd ever be seaworthy with those breasts.
Así que dejad de mirar mis pechos, y empezad a mirar mi pene.
So stop looking at my breasts, and start looking at my penis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]