Translate.vc / испанский → английский / Chile
Chile перевод на английский
1,914 параллельный перевод
¿ Irás a Chile?
Huh?
¿ Así qué en realidad te vas para Chile?
So you're really going to Chile?
Cabréate así otra vez... y te echarán salsa de chile encima y te machacarán.
Get angry once more and They will pour chilli sauce on you and chew you up.
Un policía lo atrapó en Chile, lo mató de un disparo en la calle.
Policeman catches up with him in Chile and shoots him dead in the street.
Los estadounidenses querían crear un eje anticomunista muy fuerte desde Bolivia hasta Chile.
The Americans wanted to create a very strong anti-communist axis from Bolivia to Chile.
Ni siquiera Chile tenía tanques tan buenos como Bolivia.
Not even Chile had such good tanks as Bolivia!
No. Primero le arrancó los brazos, la rellenó con chile y entonces la arrojó a la basura.
No, first she ripped off its arms, stuffed it with chili, then she threw it in the trash.
¿ Exportar el gas por Chile?
To export gas to Chile?
Por Chile.
Yes, export gas to Chile.
Mi novio es de Chile, y allí hay una gran Sur Americana cosa de fútbol.
My boyfriend's from Chile, and there's this huge South American soccer thing on.
Hice chile, ensalada y....
I made chili, salad and cornbread from scratch.
Es como la carne con chile, si no la decoras, deja de ser civilizado.
It's like chilli con carne - if you lose the garnish, all of civilisation crumbles.
Y también si te gusta el chile, el chili acelera el metabolismo en un 25 %, y también te coloca, lo cual es genial y además es legal, ¡ qué viaje, tío! Mola.
chili speeds up your metabolism by 25 %, uh and also you can get high on it, which is great, and it's legal, go raving, nice.
Me mola mucho el chile, tío.
I ¡ ¯ m all over chili, mate.
¿ Y si le añado chile a mi cola light?
So if I put chili in my diet coke?
He plantado un montón de chile este año, y he plantado el más picante del mundo, y en serio, tío...
I grew a load of chili this year, and I grew the hottest in the world and I ¡ ¯ m telling ya, hoho.
Esta noche vuelve de Chile.
He gets back from Chile tonight.
- Estupendo. Con estos antojos, sólo me apetece cocinar chile con cayena y mucha cebolla, pero pensé que las galletas de chile, cayena y cebolla no les gustarían a tus padres.
With these cravings, all I really feel like cooking is chili with cayenne pepper and extra onions, but I didn't think chili with cayenne peppers and extra onion cookies would go over well with your parents.
Vuelen a Santiago, Chile.
TEAMS MUST TRAVEL TO SANTIAGO, CHILE.
Los equipos deben viajar más de 3800Km hasta Santiago, Chile.
- TIME TRAVEL TO?
Vuelen a Santiago, Chile.
FLY TO? CHILE. ?
- Santiago, Chile.
- WE GOING? CHILE, LET'S GO.
- Tenemos que regresar a Quito. - Oh, sí.
TO CHILE.
Vuelen a Santiago, Chile.
?
Quizás haga frío en Chile.
IT MIGHT BE CHILLY.
Vuelen a Santiago, Chile. Vamos a movernos.
?
Necesito dos pasajes a Santiago, Chile.
I NEED TWO TICKETS TO CHILE.
Necesitamos comprar dos pasajes a Santiago Chile, lo más rápido posible.
WE NEED TO PURCHASE TWO TICKETS TO CHILE AS FAST AS POSSIBLE.
Compramos pasajes a Santiago, Chile vía Lima, Perú.
TAKE IT TO CHILE VIA LIMA, PER YOU.
Necesitamos ir a Santiago, Chile.
WE NEED TO TO SANTIAGO, CHILE.
Estamos en Guayaquil, para viajar a Lima en un par de horas y entonces viajar de Lima a Santiago, Chile.
WE'RE FLYING TO LIMA IN A F HOURS AND THEN WE'LL GO TO SANTIAGO.
Vuelen hasta Calama, Chile.
FLY TO THE TOWN.?
Vuelen a Calama, Chile. Drew, vamos.
DREW, COME ON!
Vuelen a Calama, Chile.
FLY TO THE TOWN.
Queremos ir a Calama, Chile.
WE'RE GOING TO CHILE.
Dos pasajes a Calama, Chile.
TWO TICKETS.
Bienvenidos a San Pedro de Atacama, Chile.
WELCOME.? GRACIAS.
10 equipos salieron desde Quito, Ecuador para Calama, Chile. Oh, Diablos.
dd oh shoot
Este es el desierto de Atacama al norte de Chile.
THIS IS THE DESERT OF NORTHERN CHILE AND IN THE HEART
Chile tiene un muy buen vino.
SHE ALWAYS HAD REALLY GOOD WINE.
Vuelen a la ciudad de Puerto Montt, Chile.
FLY TO THE CITY OF... IT'S KENTUCKY!
Necesitamos ir a Puerto Montt, Chile tan rápido como podamos.
WE TRIED TO BUY THEM OFF. WE NEED TO GO TO PORTA MONT, CHILE AS FAST AS WE CAN.
En este bloqueo esa persona debe adentrarse en una de las industrias más grande de Chile, las granjas de pescado.
ON THIS ONE, THAT PERSON MUST EMERGE THEMSELVES IN ONE OF CHILE'S BIGGEST INDUSTRIES, FISH FARMING.
Los equipos deben manejar más de 80Km a través del bellísimo paisaje de Chile hasta el pueblo de Petrohué y encontrar este popular lugar de aventuras llamado "La Maquina".
TEAMS MUST DRIVE THEMSELVES MORE THAN 50 MILES TOWARD A TOWN AND?
En este desvío los equipos tienen que escoger entre dos aventuras comunes en el Distrito Lago de Chile.
IN THIS DE... DETOUR TEAMS HAVE TO CHOOSE BETWEEN TWO ADD
Los equipos deben viajar 5.5Km a través del vistoso Distrito Lago de Chile y encontrar este lugar, Playa Petrohué.
TEAMS MULS NOW TRAVEL THREE AND A HALF MILES THROUGH CHILE'S LAKE DISTRICT AND FIND THIS PLACE.
Bienvenidos a Chile.
WELCOME YOU TO CHILE.
ESTRECHO DE MAGALLANES, chile 58 DÍAS DE viaje
STRAlT OF MAGELLAN, chile 58TH DAY
Con Chile y queso, creo
With chili and cheese I think.
Vámonos a Chile.
?
Los 10 equipos están volando hacia Calama, Chile.
ALL 10 TEAMS ARE NOW FLYING