Translate.vc / испанский → английский / Christián
Christián перевод на английский
10,968 параллельный перевод
Cristiana Boone.
Christian Boone.
Resulta que él era curiosidad por ver a sus estallidos, y mi ex tiene todo el perdón de una buena mujer cristiana.
Turns out that he was curious about seeing his pops, and my ex has all the forgiveness of a good Christian woman.
No mires a Christian.
Do not look at Christian.
Soy yo, Christian.
It's me, Christian.
Oye, ¿ Christian te ha mostrado la azotea o el sótano?
Hey, has Christian ever showed you the roof, or the basement?
Sólo quiero asegurarme de que Christian y Mara estarán bien.
I just want to make sure that Christian and Mara can be okay.
- Christian es un buen tipo en serio.
- Christian's a really good guy.
No es culpa de Christian.
It's not Christian's fault.
Christian.
Christian.
Christian, te controlan la mente con sus ojos,
Christian, they take over your mind with their eyes,
En un par de semanas tendrá a sus muertos enterrados en bonitas y cristianas tumbas, y los demás se morderán entre ellos para comer carne.
Couple weeks, you'll have your dead out and buried all nice and Christian-like, and be gnawing on each other for meat.
Soy Christian.
It's Christian.
Tú también saltaste, Christian.
You jumped too, Christian.
Christian, pareces...
Christian, you look...
Calista está bien, Christian.
Calista is fine, Christian.
- Christian...
- Christian...
Pero te diré que saqué la idea de ti, Christian.
But I will tell you I got the idea from you, Christian.
Christian. "
Christian. "
¿ Christian?
Christian?
Christian, creo que está...
Christian, I think he's... he's working with them, I think...
No puedes hacerlo Christian, ¡ No puedes convertirme en algo que no soy!
You cannot do it Christian, you cannot turn me into something I am not!
Martin Eder, Christian Jankowski...
Martin Eder, Christian Jankowski...
Christian Devi.
Christian Devi.
No quería que mi padre se acercara a Christian.
I didn't want my father to get near Christian.
Vaya a quejarse a su cabina, señor Christian.
Then go and be sick in your cabin, Mr Christian.
Únase a mi guerra, señor Christian, porque si no empiezo a ganar pronto, la lista de bajas será muy real.
CAPTAIN BLIGH : You'd best join my war, Mr Christian, for if I don't start winning soon, the casualty list will be real enough.
Señor Christian.
CAPTAIN BLIGH : Mr Christian.
No puedes tener a Christian a un lado sin hacer nada.
You can't have Christian standing aside not doing anything.
Hola, papá, espero que estés bien y...
CHRISTIAN OVER PHONE : Hi, Dad, I hope you're feeling fine and, uh...
Christian, el hijo de Marlon Brando, ha sido secuestrado.
FEMALE REPORTER : Marlon Brando's son Christian has been kidnapped.
Se encontró a Christian con un grupo de jipis..
ARMES : Christian was found with a bunch of hippie characters.
Christian fue la causa de una interminable batalla por la custodia.
MALE REPORTER : Christian Brando was the source of a lengthy custody battle.
Una historia en la que Christian fue un peón en un amargo divorcio y que supuso una sarta de escandalosos titulares.
FEMALE REPORTER : A history which saw Christian used as a pawn in a bitter divorce and a string of scandalous public headlines.
Revisar la casa de Christian y arreglar la puerta.
Check Christian's house and get the door fixed.
Christian Brando, de 32 años, acusado de disparar al novio de su hermanastra.
32-year-old Christian Brando accused of shooting his half-sister's boyfriend.
Un hombre joven, Christian Brando.
REPORTER 2 : Ayoung man, Christian Brando.
Brando dijo que la vida de Christian había estado llena de lucha e infelicidad traumatizado por un divorcio amargo.
Brando said Christian's life had been filled with struggle and unhappiness, traumatized by a bitter divorce.
Christian cargaba con desordenes emocionales y desarraigo psicológico.
Christian was burdened with emotional disorders and psychological disarray.
Donde los cabezas rapadas de Boyd solían entrenarse... en lo que él llamaba su Iglesia de la Agresión Cristiana.
Boyd's skinheads used to train up there. What he called his Christian aggression church.
- Qué acto de caridad por tu parte.
Mighty Christian of you.
Es la actitud cristiana.
It's the Christian thing to do.
Christian Slater, ganador del Premio Globo de Oro por el mejor actor de reparto, interpreta a Mr.
( narrator ) : Christian Slater, winner of the Golden Globe Award for Best Supporting Actor, plays Mr. Robot.
Deja que enmiende sus propios errores, Christian.
Let him make up for his own mistakes, Christian.
Te recuerdo, Christian.
I remember you, Christian.
¿ Qué ha sido de ti, Christian?
What has become of you, Christian?
Johnny no me llevaría con él, Christian.
Johnny wouldn't take me with him, Christian.
Pude sentir su respiración, Christian.
I could feel his breath, Christian.
Christian, tu... tu nunca fuiste tan malo como creías ser.
Christian, you... you were never as bad as you thought you were.
Hola, Christian.
Hello, Christian.
Esta cosa mata tanto a cristianos como a musulmanes.
This thing kills both Christian and Muslim.
Matarlo es su problema, cristianos.
Killing it is your problem, Christian.