Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Climbing

Climbing перевод на английский

3,791 параллельный перевод
Decimos que el reposo le ha hecho mucho bien a nuestro secretario. que no erra un tiro, y está subiendo en las encuestas.
Let's say that the rest was good for our Secretary that doesn't miss a beat and is climbing back in the surveys.
Seguía subiendo y subiendo.
I just kept climbing and climbing.
47 por ciento y subiendo.
47 % and climbing.
La agarró por el hombro derecho, ella empezó a subir para escapar de él.
He grabbed her right shoulder, she started climbing to get away from him.
Yo no voy a subir a ningún sitio, Jo...
I ain't climbing anywhere, Jo...
Trabaja en algo parecido a una escuela de escalada. Esposa e hijos.
Works at some kind of rock climbing school.
Sí, pero quiero saber por qué estaba escalando.
Hand it off. Yes, but I want to know why he was climbing.
A mí no me parece equipo de escalada.
Doesn't look like climbing equipment to me.
Escalar el Obelisco... ¿ Habló de hacerlo?
Climbing the Obelisk - is that something he talked about doing?
¿ Usan pegamento para escalar?
Using glue for climbing?
Bernard las usaba para ser guía privado de grupos de escalada en los Alpes.
Bernard used to guide private climbing groups in the Alps.
Jugaba con ellos en el jardín, la chica subía por las enredaderas, y yo le decía que parase y bajase, y...
I was playing with them in the backyard, and the girl was climbing on the vines, and I kept telling her to stop and get down, and...
Pensé que estarías en una cita caliente con el montañismo, de piernas largas Claire.
I thought you'd be on a hot date with the mountain climbing, long-legged Claire.
Ritmo cardíaco aumentando a 120.
Heart rate's climbing to 120.
Observemos a estos pequeños babuinos interactuar entre ellos trepando a un viejo árbol, como los niños en el parque.
Let's observe these little baboons interacting with each other climbing on an old tree, like children at a playground.
pero también está subiendo para los bits de la misma.
but you're also climbing for bits of it.
Necesitamos una pista antes de que empiece a treparme por las paredes.
We need a lead before I start climbing these walls.
Alpinismo.
Climbing.
No escaléis por las barreras.
No climbing on the barriers.
Hemos subido en la cadena alimenticia de la policía, políticamente hablando.
Been climbing the PD food chain, politically speaking.
Entre ayer y hoy y lo que perdí hace dos meses, un millón cuatrocientos y subiendo.
Between yesterday and today and what I lost two months ago, about a million four and climbing.
Bien, definitivamente estás escalando al éxito.
Well, you are definitely climbing the pole of success.
Eran como dos bebés prendiéndose a la misma teta.
It was like two babies climbing'on the same boob.
Lassie siempre escala hasta la cima de la montaña, mira atrás a Timmy.
Lassie's always climbing the. Crest of a mountain, looks back at Timmy.
Hazle fotos jugando al tenis y escalando.
Get some pictures of him playing tennis and rock climbing.
Bueno, envíale una solicitud de amistad, y envíale esa foto de ti escalando la roca.
Well, send her a friend request, and send her that picture of you rock climbing.
Se ve como la cabeza de Evan saliendo de la raya de tu trasero.
It looks like Evan's head is climbing out of your butt crack.
Bueno, si no es un problema, voy a seguir escalando ".
Well, if it ain't a problem, I'll keep climbing'.
Estás subiendo por la escalera del éxito más rápido que un mono, Stan.
You're climbing the ladder of success faster than a rhesus monkey, Stan.
¡ Los están trepando ahora!
They're climbing now! Go look!
Tomaría más de dos semanas, subir a más de 3.000 metros desde los valles subyacentes.
It would take more than two weeks, climbing over 3,000 metres from the valleys below.
Después de días de escalar y buscar los picos escondidos tras la niebla, filmar las cumbres está pareciendo cada vez más imposible.
After days of climbing and finding the peaks hidden by fog, filming the summits is looking increasingly impossible.
Sí. Tú me dices que me gusta y subir encima de mí. - Yo no lo vi venir.
You telling me you like me and then climbing on top of me... did not see that coming.
Eso es una locura, yo no obligué al tipo trabajar escalando torres de telefonía
That's crazy- - I didn't force this guy to get a job climbing cell phone towers.
# Aquí hay un muro de escalada #
♪ there's a climbing wall over here ♪
Ella dijo que iba a soñar algunas noches en escapar subiendo a la azotea y vuela lejos en alas de mariposa.
She said she would dream some nights about escaping by climbing to the roof and flying away on butterfly wings.
Escuché que las tasas de suicidio en Grecia están aumentando ahora.
I hear that the suicide rates are really climbing in Greece right now.
Estoy saltando de párrafo a párrafo, subir las barras de la trama y el tema.
I'm hop-scotching from paragraph to paragraph, climbing the monkey bars of plot and theme.
Estás demasiado ocupada escalando posiciones en esa estúpida empresa.
You're too busy climbing that stupid corporate ladder.
Mira a tu hermano escalando el monte Grayson como si no fuera negro.
Check out faux bro climbing Mount Grayson like it ain't no thang.
No estoy demasiado bien, estoy subiéndome por las paredes aquí, y tú dijiste que ibas a volver enseguida.
I'm not doing too good. I'm climbing the walls in here, and you said you were gonna be right back.
No más cargando cajas pesadas, subiendo escaleras o cortando leña.
[DOCTOR] No more carrying heavy boxes, climbing ladders, or chopping wood.
Particularmente cómo todos siempre están subiendo escaleras.
Particularly how everyone's always climbing stairs.
Pero parece que la gente está agolpándose para incitar la ejecución de Cochrane.
But apparently people are climbing over each other to incite Dennis Cochrane's execution.
Continúa subiendo.
Still climbing.
Y ahora estoy subiendo por una cuerda que cuelga convenientemente a un globo de observación.
And now I'm climbing up a conveniently dangling rope into an observation balloon.
Me refiero, tú sabes, antes de que empezara a trepar por el árbol familiar.
I mean, you know, before he started climbing the family tree.
Su ritmo cardíaco está en 148 y subiendo.
Heart rate's 148 and climbing.
Usted ha ido escalando despacio por décadas y la hemos estado observando.
You've been climbing slowly... for decades and we've been watching you climb.
Anoche, vi a un hombre trepando por el conducto de la calefacción hasta el pasillo, justo fuera de mi habitación.
Last night, I saw a man climbing down from the heating vent in the hallway, right outside my room.
Si Darby dice que vio a un tipo trepando por el conducto de la calefacción, ¿ no crees que deberías al menos comprobarlo?
If Darby says that she saw a guy climbing out of the heating vent, don't you think that you should at least check it out?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]