Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Clio

Clio перевод на английский

217 параллельный перевод
Iremos directamente a la casa de mamá en Rampart.
Change your mind, miss clio.
Clio Dulaine.
Clio dulaine, that's me.
No te preocupes por nuestra pequeña Clio.
This is fine here in america. Don't you bother your head about little clio.
La Srta. Clio nunca se ha divertido.
Oh, yes, we are. Now, listen. Miss clio - she's never had any fun.
Cuando lo tenga, será mío. De Clio Dulaine. Buena suerte.
Of course, for somebody that's going to have it to burn - yes, and when i have, it's going to be my own.
Si te pones a pensar en nosotros...
Mine-clio dulaine's. Well, good luck.
¡ Melocotones!
Peaches! Hey, clio!
¡ Clio, espera!
You can't do that!
¡ Sra. Clio! ¡ No se vaya sin mí!
You're not going without me, miss clio!
Sra. Du Chenfrais... Clio... Me ha llamado Clio.
Du chenfrais - clio, i... you called me clio.
Cupidon, prepara el carruaje y lleva a Clio de paseo.
Cupidon, get the carriage and take miss clio for a drive.
Su nombre era Clio Dulaine.
Your name was clio dulaine, and now you want it to be mrs.
No soy Rita. Soy Clio.
I'm not rita, i'm clio.
Soy Clio Dulaine. Y estoy muy tranquila.
I'm clio dulaine... and i'm very calm.
¿ Quieres casarte conmigo?
Clio, will you marry me?
Soy Clio Dulaine y mi madre era...
I'm not a countess.
Sé quiénes sois tú y tu madre.
I'm clio dulaine, and my mother was - i know exactly who you and your mother were.
¡ Calliope, Clio!
Calliope, Clio!
Clío del zinc,
Clio, the barmaid,
Ella se llama Clío, y yo Thalía.
She is Clio, I'm Thalia.
. - Clío y Thalía.
- Clio and Thalia.
Eres Clio, mi musa de la historia.
You are Clio, my muse of history.
¿ Clio?
Clio?
Con este cliente, saldremos mucho a cenar, iremos a un montón de espectáculos, quizá ganemos uno o dos Clio. Y a él, nadie quiere volverlo a ver. Definitivamente no contigo.
I mean, with this big account, we're all gonna be eating a lot of dinners, going to a lot of functions, maybe picking up a clio or two, and he is not someone anyone wants to see again... certainly not with you.
Es pedante e inseguro, pero ganó un Clio dirigiendo un comercial mío.
He's pump us and then secure, But he want a clear directing might.. glu spot.
Estoy dos goles a mi favor, Ray.
I'm two Clio's ahead of the game, Ray.
Por la diosa Clio, nadie nunca ha sido capaz de hacer algo parecido.
By the divine Clio... no one has dared to carry out such a deed since the beginning of time.
Clio!
Clio!
Clio.
Clio.
Teniamos q haber vuelto al vertedero y regresar a por Clio
We have to have to go back to the tip. We have to get Clio back.
Vamos, Clio
Come on, Clio.
Clio, ven aqui!
Clio, come here!
Por todo, por Clio, también
For everything, for Clio, too.
Sus campañas nos han hecho ganar premios Clio.
HIS CAMPAIGNS HAVE WON CLIO AWARDS FOR US.
Puedo poner a su disposición un apartamento de 70 metros cuadrados y un auto Fiat o Clio, y agrego que ud. tendría la libertad de salir con quien quiera, no soy celoso.
I Can place a large apartment at your disposal, and a Car, a Fiat or a Clio. I might add that you'd be free to meet other men. I'm not jealous.
- Célio.
- Clio.
¡ Célio Rocha!
Clio Rocha!
Célio Rocha.
Clio Rocha.
- Pero sin tu entrada... y con mis gastos. ¿ Qué haré, Célio?
- But without your income... and with my expenses. What will I do, Clio?
- ¡ Célio!
- Clio!
¡ Célio!
Clio!
- Estoy muriendo, Célio.
- I'm dying, Clio.
Hazlo para honrar a tu padre, Célio, en su honor... ve y recupera lo que es nuestro.
Do it to honor your father, Clio, in his honor... go there and get what's ours.
Célio, ¿ qué hay de tu madre?
Clio, what about your mother?
Solo Célio Rocha fue autorizado a subir.
Only Clio Rocha was authorized to go up.
¿ Qué esperas, Célio?
What are you waiting for, Clio?
Clio, terminemos con esto.
Look, clio. Let's quit this horsing around.
Yo, Clio Dulaine, a veces conocida como la Comtesse de Trignonai du Chenfrais, hija de la mujer Rita, que se hacía llamar Dulaine, prometo, por la presente, que abandonaré Nueva Orleans dentro de los próximos 30 días para no volver más.
"I, who call myself clio dulaine, " sometimes known as the comtesse de trignonai du chenfrais, " daughter of the woman rita who called herself dulaine,
Ahora veremos qué podemos hacer por la pequeña Clio.
Now we'll see what we can do for little clio.
Me pondré de su lado igualmente.
See here, clio.
[llorando] Clio!
Clio!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]