Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Dickwad

Dickwad перевод на английский

108 параллельный перевод
- Aquí tengo tu cámara, imbécil.
- I got your camera right here, dickwad.
Mira, tarado... me importa un comino lo que haya detrás de esto.
Look, dickwad, I don't give a rat's ass where you're coming from.
Imbécil.
Hey, dickwad.
Ahora cállate, idiota.
Shut up, dickwad.
"pendejo" or "pija-floja".
"asshole" or "dickwad".
No sabía si alguna vez volvería conmigo, y ahora este payaso me llama pajarraco.
I didn't know if she'd ever come back to me, and now this dickwad is calling me Big Bird.
Algunos de nosotros tiene que trabajar, pajero.
Some of us have to work, dickwad.
Perdón, Delcojón es este coñazo.
No reveling? That dickWad is named Kass.
Encantado Sra. Coñazo...
Mrs. DickWad...
La próxima vez tira dinero, capullo.
MAN : All right! Next time throw money, dickwad.
¿ El semen?
Dickwad?
Tu teléfono está sonando, estúpido.
your phone's ringing, dickwad.
Tom fue un héroe, los rescató a todos. ¿ Verdad, capullo?
Tom's a big hero. He rescued everybody. Right, dickwad?
¡ Imbécil!
Dickwad!
- Estúpido.
- Dickwad!
Me pareciste un tipo superficial.
You struck me as this kind of superficial dickwad.
Si resulta que estás fingiendo, Basura me comeré tus pelotas en el desayuno.
If it turns out you're faking, dickwad, I'm gonna eat your balls for breakfast.
Buen trabajo, capullo.
Nice job, dickwad.
Vete bien a la mierda, idiota.
You can go fuck yourself, you big dickwad.
Ya está infectado, idiota.
- It is fucking infected, dickwad.
Escogiste el día equivocado para un asalto, imbécil.
You picked the wrong day to pull a stick-up, dickwad.
Se acabó la función, imbécil.
Show's over, dickwad. Drink up.
¿ Y lo hiciste para hacer que el cretino del BMW dejara de molestar al hermano de ella?
So you did all this, just to get that dickwad in a Beemer - to stop picking on her brother? - Mm-hmm.
- Zachary, es la chiquita del cretino.
- Look, Zachary, it's dickwad's little girly.
Subnormal... Oliver Reeder.
( Whispering ) Dickwad! ( Mobile ringing ) Oliver Reeder.
¡ Nunca... estúpido!
Never... dickwad!
Pendejo.
Dickwad.
- Pendejo.
Dickwad.
- Buen intento, idiota.
- Nice try, dickwad.
¿ Encontraste al pajero, o qué?
Did you find the dickwad, or what?
Soy un imbécil insensible y superficial, y una desilusión como amigo.
I'm a shallow, insensitive dickwad, and a disappointment as a friend.
No puedo creer a los oficiales Nudillos de verga y Pito-caminante.
I cannot fucking believe Officers Cock-knuckles and Dickwad.
Sí, bueno, quizá respondieron así porque eres una mierda total.
Yeah, well, maybe they respond that way because you're such a total dickwad.
No yo, idiota. ¡ Ella!
Not me, dickwad. Her!
Cuidado, vergajo.
Watch it, dickwad.
Se está poniendo peligroso.
It's getting pretty fucking crazy in here. - Where's my van, dickwad?
Porque es lo que diría Michael "Estúpido" Patrick.
Because it's like something Michael "Dickwad" Patrick would say.
Ahí dice Cabeza de piña.
That doesn't. That says "dickwad".
De piña.
- "Dickwad."
Chicos solo quiero decir cual sea haya sido la palabra.
Hey, guys! I just wanted to say, dickwad, dickhead, whatever!
¡ Oye, idiota! ¡ Estoy hablando!
Hey, dickwad, I'm speaking.
No la encontramos porque se dio de alta, imbécil colonial pervertido.
We can't find her because she checked herself out, you skeevy colonial dickwad.
¿ Quién es el imbécil en la prisión?
Who's the dickwad in the jail?
Le avisaste a Harms, basura.
You tipped off Harms, dickwad.
¡ En cuanto nos dé el dinero, caraculo!
As soon as you give us the money, dickwad!
¡ Linda bufanda, hijo de puta!
Nice scarf, dickwad!
Tarado.
Dickwad.
- ¿ Por qué te lo iba a decir a ti primero, capullo?
- Why would she tell you first, dickwad?
Al cuerno todo eso!
The life-force we're pulling out of these kids is 100 percent pure innocence, dickwad!
Andando.
Shut up and play something, dickwad.
¡ Imbécil!
Dickwad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]