Translate.vc / испанский → английский / Doll
Doll перевод на английский
8,427 параллельный перевод
Vamos, Danny, juego Baby Doll
Come on, Danny, play Baby Doll!
- Sí, la muñeca! !
- Yeah, Baby Doll!
Play Baby Doll, Danny
Play Baby Doll, Danny!
- Juego Baby Doll!
- Play Baby Doll!
! - Baby Doll
- Baby Doll!
Baby Doll, Danny
Baby Doll, Danny!
Baby Doll
Baby Doll!
- Jugar Baby Doll, Danny!
- Play Baby Doll, Danny!
- Play Baby Doll, Danny!
- Play Baby Doll, Danny!
! - Play Baby Doll
- Play Baby Doll!
Hey, muñeca
Hey, baby doll
Mi gerente empezó a regañarme, así que lo empujé, y se rompieron sus anteojos de muñeca de porcelana.
And my manager started bitching me out, so I shoved him and his American Girl Doll glasses broke.
Te vas a secar como una uva pasa.
You're gonna dry up like a granny apple doll.
Besaba a mi muñeco de Stretch Armstrong, así que esto es como revivir el pasado.
I used to make out with my Stretch Armstrong doll, so this is, like, a full circle moment for me.
Y pareces un muñeco de Ken, espero que con genitales.
And you look like a Ken doll, hopefully with the genitals.
Aquí tengo una "Muñeca para dormir".
I am holding a Time to Sleep doll.
Compré la "Muñeca para dormir" en vez de "Movimientos de bebé".
I bought a Time to sleep doll. When I should have bought a Baby Moves.
¿ Cómo se llama tu muñeca?
What's your doll's name'?
¿ Los nombres de cada muñeca "Princesa Cutipie"?
The names of every Cutiepie princess doll?
Apuesto a que también tiene la casa de muñecas.
I bet you got the matching doll house, too, huh?
Cuando gustes, muñeca.
Any time, doll.
Y si tú lo apretabas, hacía..
And if you pressed that doll, it would..
Para todas esas buenas mujercitas cristianas. Presente.
One snowy white Ken doll for all those good little Christian women.
No te tardes mucho, muñeco.
Don't take too long, doll.
Es una muñeca. Es para chicas.
- It's... it's a doll.
- Es un juguete antiguo.
It's a girls'doll. - No. It's a toy, an antique.
Me preguntaba si podrías ayudarme a encontrar esta muñeca para mi hija.
I wonder if you might help me find this doll for my daughter.
¿ Cuál era tu muñeca preferida a los cuatro años?
What was your favorite doll when you were four? Me?
¿ Es una muñeca sexual?
Is that a sex doll?
Eres como un pequeño muñeca de porcelana.
You're like a little porcelain doll.
Hey, debe ser extraño para usted chicos tengan una muñeca aquí en el stand con ningún niño apuntando a donde su tío le tocó.
Hey, it must be weird for you guys to have a doll up here in the stand with no kid pointing to where his uncle touched him.
Vamos, ¿ realmente vas sentarse allí y me dicen que esta muñeca de peluche es una persona?
Come on, are you really going to sit there and tell me that this stuffed doll is a person?
Ganamos una muñeca de Britney Spears en eso.
We won a britney spears doll out of there.
- Eres una muñeca.
You're such a doll.
Tú sólo eres una estúpida muñeca.
You're just a stupid doll!
Una muñeca.
Birdies doll...
A pesar de los esfuerzos. Es difícil convencerme de que. solo no imaginaste todo esto.
If it wasn't for this doll, you'd have a pretty hard time convincing me that you didn't just... imagine all of this.
- Al muñeco, quiero decir, no al...
- The doll, I mean, not the...
Es un... muñeco de Alvin.
That is a... stuffed Alvin doll.
Es un juguete.
Um, it's just a doll.
Chucky era un juguete.
Chucky was just a doll.
Ya mete el muñeco a la mochila.
You can put the doll back in the bag.
Y por último, nuestro Chico Danny, directo de la línea de verano del muñeco Ken, únicamente disponible en Boy Toys "R" Us.
And last, our Danny Boy, straight off the runway from the Ken doll summer line, available only at Boy Toys "R" Us.
- Debo hablar con Muñeco.
I gotta talk to Baby Doll.
Chiquito, hola.
Baby Doll, hi.
Conozco a todos tus clientes, Muñeco. ¿ Quién era?
I know everyone on your roster, Baby Doll. - Who was it?
Hola, chiquito.
Hey, baby doll!
Muñeco, estás demente.
Baby Doll, you're fucking insane.
- Chiquito.
Baby Doll.
Llegó el momento.
- Baby doll! This is it.
¿ Qué hay de la muñeca?
What about the doll?