Translate.vc / испанский → английский / Eeee
Eeee перевод на английский
61 параллельный перевод
Eeee...
Eeee...
¿ Estás sola?
Eeee Are you alone?
Pero lo que tienes que escuchar es el "eeee!"
But the thing you gotta listen good for is the "Eeee!"
¡ Eeee!
Hey!
"duh-eeee?" Oh, dios!
That means a solid $ 1.97 for me.
¡ Teri, lo siento!
Ter-eeee!
STEE-Ee ee-Ee-Eeee... Rike...!
Stee-ee ee-ee-eeee rike!
Mue-van-seee-eeee!
Come on, people!
¡ Eeee, usted!
Hey you!
¿ Eddieeee-eeee?
Eddieeee-eeee?
Eeee, veras la cosa es que.....
See, that ´ s the thing.
Eeee, me parece que no hay un asado en el lago Vasquez.
I don ´ t think there ´ s a kegger at Vasquez Lakes.
También podría..... disminuir mis honorarios si tomases conmigo, eeee... alguna copa de cerveza por la noche.
Or I could erm..... drop my fee... if you'll join me for some erm... ale tonight.
¡ Eeee!
Eeee!
"Pero en realidad, lo haré por mí" Si Chris puede vivir sin mí, yo puedo vivir sin él.
But it's really for meee eeee!
Y quisiera aprovechar esta oportunidad... Este momento para... eeee... para expresar mi gran agradecimiento, mi reconocimiento...
And, I would like to take this opportunity... this... this moment to... express with... great gratitude, my... appreciation...
Eeeee, un ratón. ¡ Eeeee!
R... Eeee! A mouse!
Ay-eeee-aye!
Ay-eeee-aye!
Hechos a la medidas. Calzo tamaño 54.
They're custom-made, 36 EEEE.
- Luego, si jode mucho, olvídate de la pierna clávale el gancho con todas tus fuerzas... y cuando lo enganches, ee-ee-ee-ee!
Then when he fucks around too much, don't grab that leg you fuckin'sink that hook and give everything you've got... and when it's in there go, ee-eeee-ee!
Lo elegí para ti.
Look at that. I picked that for you. Eeee.
Eeee... creo que ésa.
Erm... I think that one.
Eeeeeee, eee, eeee
Eeee, eeee, eeee.
Si, por todos los medios.Eeeeeee, eee, eee
Yes, by all means. Eeee, eeee, eeee.
Eeeee, eee, eeee. me marcho, me voy. eeee, eee, eeee.
Eeee, eeee, eeee. I'm leaving, I'm going. Eeee, eeee, eeee.
Eeee, eeeee, eeee..
Eeee, eeee, eeee.. . Oh.
Eeee, eeee, eee...
Eeee, eeee, eeee...
Eeee, eeee, eeee.Hay alquien ahi?
Eeee, eeee, eeee. Is someone there?
Eeee, Eeee!
Eeeee, eeee, eeee!
- Eeee.
Eee.
Eeee, yo no...
I - I don't...
Se alegran de haber sido liberados.
Eeee, They are glad to be liberated.
Oh! Eeee-eee-eeeh-aaahhh!
Eeee-eee-eeeh-aaahhh!
¡ ee!
Ee! Eeee! Eeeee...
Siiiii....
Yeeee-eeee...
¿ Qué?
Eeee?
¡ Eeee!
Yay!
Fue en el verano del 92.
Eeee, it was summer 1992... 1993
No puedo... No puedo encontrar la nota.
I can't- - Eeeeeeee.... ♪ Eeee ♪ I can't find perfect c.
Rrrr-eeee!
Rrrr-eeee!
Wrrr-eeee!
Wrrr-eeee!
Quiero decir, intentan abarcar demasiado y... a veces, cuando quieres pescar atún acabas capturando a algún delfín solitario... En lo que a mí concierne, ya estabas metido en un lío
I mean, they're casting a wide net and, uh, just as they do when they're hunting for tuna, sometimes they'll catch the odd dolphin... Eeee! You're already in a pickle, as far as I'm concerned,
Yo solo... puedo solo...
I just... um... eeee. Um, can I just...
* Tor-iii... oh Toriii... mi pequeña conejita demente... * * tus alucinaciones paranoicas son tristes y graciosas... *
Shhhhhhhh... ♪ Tor-eeee... oh toreeee... my insane little bunny... ♪ ♪ your paranoid delusions are kind of sad-funny... ♪
* Tor-iii... oh Toriii... mi pequeña conejita psicópata... *
♪ tor-eeee... oh toreeee... my psychotic little bunny... ♪
Llámales, por si quieren venir a comer con nosotros.
Call them, eeee if they want to come eat with us.
- Eeee...
- Eeee...
¡ Ehhh!
Eeee!
¡ Hu hu huuu huuu ooo eee eeee!
Hoo ooo ooo ooo eee eee eee eee!
Recuerdo que el día que lo trajimos a casa, y era todo...
Remember that day we brought it home, and it was all... eeee... ooo... eee... ooo.
Eeee...
Erm...