Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Erika

Erika перевод на английский

838 параллельный перевод
Amor Erika de Planque
Love : Erika de Planque
Castigar a Erika
PUNISH ERIKA
Me gustaría ver a mi hija la pequeña Erika Henning.
I'd like to see my child, Little Erika Henning -
¡ Ver a Erika!
- to Erika!
Erika y el Conde Osdorff son recibidos con los brazos abiertos por la propietaria del establecimiento.
Erika and Count Osdorff are received with open arms by the proprietress of the establishment.
Se lo agradezco mucho, Erika.
I thank you very much, Erika.
Erika me lo trajo esta tarde.
Dear Erika brought it to me this afternoon.
¡ Erika!
Erika!
- ¿ Se llama usted Erika Schluetow?
- Is your name Erika Schlütow?
¿ Y no se llama Erika Schluetow?
- And your name's not Erika Schlütow?
Me llamo Erika von Schluetow.
My name is Erika von Schlütow.
Aquí dice que una cierta Erika Schluetow von Schluetow, perdón ha sido una activa "von" nazi desde 1935.
It says here that a certain Erika Schlütow... von Schlütow, pardon I... has been an active von Nazi ever since 19 - von - 35.
Creo que Erika.
I think it's Erika.
- ¿ Qué más?
- Erika what?
Erika von Schluetow.
- Erika von Schlütow.
Me refiero específicamente a una tal Erika von Schluetow, que trabaja en un lugar llamado "Lorelei", Hagenbachstrasse, 15.
I am specifically referring to one Erika von Schlütow, who works at a dive called the Lorelei, 15 Hagenbachstraße.
¿ Es usted Erika von Schluetow?
- You are Erika von Schlütow?
Anton Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar no hay Erika.
Anton, Emil, Fritz, Gottfried, Waldemar... - No Erika. - No Erika.
Erika von Schluetow.
Erika von Schlütow.
Soy Erika, ¿ qué estás diciendo?
This is Erika. How you talk to me!
Soy Ilse von Westhagen y Erika von Kleist.
Undress! - l'm Ilse von Westhagen, and Erika von Kleist and here we have Alexandra von Treskow.
¿ Señora Erika?
- Mrs. Erika!
¿ Señora Erika?
- Yes?
- Entonces, Erika.
- Erika, then.
- Erika, qué lindo.
- Erika is much prettier.
Tu Erika para toda la vida. "
"... which may disappear. Your Erika forever. "
La Srta. Erika Murger está entre sus manos.
They've got their hands on Erika Murger.
Secuestraron a Erika Murger delante de nosotros, ¿ eh?
They nabbed her in front of us. Right, Major?
Mathyas, ¿ ha visto a Erika Murger?
Have you seen Erika Murger?
Erika.
Erika.
- Buenos días, Erika.
- Hello, Erika.
No quise reconocer a Erika Progulske, ni escuchar de su boca el nombre de Ferdi.
I did not want to see any recognition light up in Erika Progulske's eyes, or hear Ferdi's name from her mouth.
Estaba aquí con Erica.
He was here with Erika.
- Sí, señor. Es Erika Mueller.
That's Erika Mueller.
¡ Hablaste con Erika en el bar!
You talked to Erika at the bar!
La mujer está convencida de que fue el que salió con Erika Mueller.
The girl's positive that he's the one who left with Erika Mueller.
¿ Sigue creyendo que el hombre que mató a Erika es el mismo que mató a aquella mujer en París hace más de 20 años?
You still believe that the man who killed Erika is the same one who killed that girl in Paris over 20 years ago?
La noche del 12 de mayo, alguien salió del bar Blue Harbour con Erika Mueller, una prostituta.
On the night of May the 12th, someone left the Blue Harbor Bar in Hamburg with Erika Mueller, a prostitute.
Erika, fue precioso.
That was beautiful.
- ¿ Dónde está Erika?
- Where's Erika?
- Erika, ¡ ven!
- Erika, come!
- ¡ Erika!
- Erika!
Pon tus manos sobre tus ojos, Erika.
Put your hands over your eyes. Like that.
Erika. ¡ Búscanos!
Erika. Come!
- Erika.
- Erika.
¿ Lo sabes, Erika?
Do you know, Erika?
Erika, ocho. ¿ Es correcto?
Erika, eight. Is that correct?
Pedime después las que me envió Erika de Islandia.
Ask me later for the ones Erika sent from Iceland.
Por actuar en defensa propia. Si no fuera por la chica, Erika Rohmer.
Acting in self-defence... if it weren't for the girl, Erika Rohmer.
- ¿ No hay Erika?
Told you so.
Erika Boeck.
Erika boeck.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]