Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Exactamente

Exactamente перевод на английский

79,906 параллельный перевод
Esa es exactamente la clase de solución que necesitamos ahora... una forma de matar a Aida.
That's exactly the kind of solution we need right now... a way to kill Aida.
El Darkhold nos mostró exactamente qué hacer.
The Darkhold has shown us exactly what to do.
Exactamente, tienes tres casas.
- There you go. Exactly. You got three houses.
Kyle y su hijita harán exactamente lo que están predestinados a hacer.
Kyle and his little girl will do exactly what they're meant to.
Exactamente, se va, coge la comida, y luego la trae al tipo y luego vuelve a la plaza uno.
Exactly, so he's going to go off, get the food, and then bring it back to the cat and then back to square one.
Bueno, el investigador de colisiones fue capaz de medir... exactamente a la velocidad que cada coche iba cuando el incidente ocurrió.
Hm. So the collision investigator was able to measure exactly how fast each car was going when the incident occurred.
No sé exactamente cuándo, pero ciertamente antes del accidente.
I don't know when exactly, but certainly before the accident.
El irlandés que la acompañó a la casa. No fue exactamente un beso lo que vi.
The Irishman who escorted her home... it wasn't exactly a kiss that I saw.
Ahora sin más, iré a buscar a mis caballeros y te explicarán exactamente cómo serás contratada.
Now without further ado, I shall go and get my gentlemen and they'll explain exactly how you are to be employed.
¿ En qué parte del barrio estaba exactamente, Cass?
Where exactly in the Quarter was this, Cass?
- ¿ Qué programas ves exactamente?
- Which shows you watch exactly?
Aunque, ¿ cómo vamos a hacerlo exactamente?
How exactly do we do that, though?
Así que sabes exactamente de qué estoy hablando.
So you know exactly what I'm talkin'about.
Eso es exactamente, exactamente lo que estoy diciendo.
That's exactly... It's exactly what I'm saying.
Durante mucho tiempo, no supe dilucidar qué era exactamente.
For a long time I couldn't figure out what it was exactly.
Hablando de eso, ¿ cuándo sucederá exactamente?
Hey, speaking of which, when exactly is that gonna happen.
Necesito que me digas exactamente lo que hizo primero.
But I'm gonna need you to tell me exactly what he did first.
Harvey, ¿ por qué me llamas exactamente?
Harvey, why exactly are you calling me?
¿ Qué esperabas exactamente?
What exactly did you expect?
Exactamente por eso no se cita a dos personas a la misma hora.
Which, by the way, is exactly why you don't double book a conference room.
Y luego los dos nos beneficiamos de una guerra entre dos marcas que tienen exactamente el mismo producto.
And then we both profit from a war between two brands that have the exact same product.
Donna me pidió una silla en la mesa, y yo se la di porque cuando trabajaba para mí, ella me apoyaba y hubiera matado a cualquiera que se me enfrente, y cuando trabajaba para ti, hizo exactamente lo mismo,
Donna asked for a seat at the table, and I gave her one, because when she worked for me, she had my back, and would kill anyone coming for me, and when she worked for you, she did the same exact thing,
¿ Y si le dijera que nuestra organización quiere exactamente lo mismo que usted?
What if I told you that our organization feels exactly the same way you do?
- Eso es exactamente lo que digo.
- That's exactly what I'm saying.
No sé qué hiciste, pero dijiste que podía aprender de ella misma y es exactamente lo que pasó.
I don't know what you did, but you said it could learn from itself, and that's exactly what happened.
Mike, no quiero ser un imbécil, pero no haré nada hasta que le digas a Nathan - qué está pasando exactamente.
Mike, I don't mean to be an asshole, but I'm not doing anything until you tell Nathan exactly what's going on.
Esto es exactamente lo mismo.
This is the same exact thing in different clothes.
Y ya que estamos siendo honestas, sé exactamente qué tipo de candidato está buscando.
In fact, since we're being honest, I know exactly what kind of candidate you're looking for.
No haré nada hasta que le digas a Nathan - qué está pasando exactamente.
I'm not doing anything until you tell Nathan exactly what's going on.
Donna, es exactamente lo que necesito.
Donna, this is exactly what I need.
Esto es exactamente lo que necesitaba para distraerme.
This is exactly what I needed to take my mind off it.
¿ Cómo planeas hacer eso, exactamente?
And how exactly are we gonna do that?
Dime qué pasó exactamente.
Tell me what really happened.
Lawrence Boyd no es exactamente carne de cañón.
Lawrence Boyd isn't exactly cannon fodder.
Sé exactamente lo que hago.
I know exactly what I'm doing.
Te ruego me digas qué está haciendo Waverly exactamente.
Pray tell, what exactly is Waverly doing?
¿ Qué gano yo exactamente?
Um, what... what exactly do I win?
- Es exactamente así.
- That's exactly what it's like.
Qué locura, ¡ porque yo hice exactamente lo mismo!
Crazy because I did the exact same thing myself!
Sé exactamente lo que estás tramando.
I know exactly what you're up to.
Es exactamente lo que le pregunté al inspector Mallory... pero no tenía ni idea de lo que estaba hablando.
Well, that's exactly what I asked Inspector Mallory, but he had no clue what I was talking about.
Eso significa que Sniglet tenía su propia tarjeta de acceso que le permitía entrar y él sabía exactamente lo que estaba buscando.
That means Sniglet had his own key card and he let himself in and he knew exactly what he was looking for.
¿ Qué es exactamente la soda?
Yeah, what exactly is club soda?
Estás exactamente aquí.
You stand right about here.
Exactamente.
Exactly.
Sara dijo exactamente lo mismo.
Sara said the exact same thing.
Exactamente.
Precisely.
Para que Armek tomara la forma exactamente de Winn, debía estar cerca, para mantener el enlace telepático.
In order for armek to shape-shift into winn so exactly, he'd have to be close by, to keep the telepathic link.
Y eso es exactamente lo que voy a hacer.
And that's exactly what I'm going to do.
Exactamente.
- Exactly.
Es exactamente lo que te estoy diciendo.
That's exactly what I'm telling you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]