Translate.vc / испанский → английский / Excelente
Excelente перевод на английский
26,656 параллельный перевод
- Excelente.
- Excellent.
- Excelente.
Ooh, lovely.
Somos un equipo excelente.
We are an excellent team.
Bien, excelente,
Okay, great.
Eso es... - ¡ Excelente! Caminarás más rápido, ¿ sí?
Then you will move faster, yes?
- Excelente. Está bien.
Look, okay.
- Bien, estupendo. Ahí hay un lugar excelente.
Um, well, there's a- - thereÕs a great spot, actually, right over there.
- Excelente. - Estupendo.
- Awesome.
Fue impresionante. Excelente trabajo.
Man, great work.
- Es una canción excelente. Tal vez fue al baño.
May be bathroom break.
Excelente trabajo, Dr. Hodgins.
Excellent work, Dr. Hodgins.
Ha estado realizando un excelente trabajo.
You have done excellent work lately.
Excelente.
Excellent.
Excelente, señora.
- It was nice, ma'am.
¡ Oh, excelente tiro!
Nice shot!
Bien, excelente trabajo.
Well, that was a fine performance.
Excelente intuición.
Good thinking.
¡ Excelente trabajo!
Good work!
Han hecho un excelente papel.
You guys really played your part well.
Un excelente final para alguien así.
He sure fell gracefully for someone so big.
Excelente.
Great.
Es un prestigioso campeón con un pedigrí excelente.
He's a recognized champion, with a top-notch pedigree.
Estaba a cargo de patear todos los traseros que se le cruzaban, y no le gusta para nada cuando presumo sobre él, pero es un excelente sujeto.
He was in charge of ass-kicking and name-taking, and really doesn't like it when I brag about him, but he's such a good egg.
- En efecto, el parque es una buena escuela... uno excelente, de hecho.
- Indeed, Park is a good school... an excellent one, in fact.
Lady Flora, ¿ no cree que Isabel sería un nombre excelente?
Lady Flora, don't you think Elizabeth would be an excellent name?
Si hay huecos en mi conocimiento, tengo a un excelente tutor en lord Melbourne.
If there are gaps in my knowledge, I have an excellent tutor in Lord Melbourne.
Excelente. ¿ A quién estamos protegiendo?
Great. Who are we protecting?
Bien, excelente
Okay, great.
¡ Excelente!
Neat!
Como pelea, fue excelente.
As a fight, it was excellent.
Usted es un excelente agente.
You're an ex cellent agent.
Excelente idea. ¿ Entonces?
Good idea. So?
La atención es excelente.
The service is so gorgeous.
Es una excelente compañera.
She's a... She's an excellent boss's wife.
Excelente. ¿ Alguien más?
Excellent. Anyone else?
Excelente.
Oh, good.
- Excelente cena.
- Enjoy your evening.
Callie Senate es un abogada excelente.
Callie Senate is an excellent attorney.
Un precio excelente
An excellent price
Bien, excelente.
Okay, great.
- Excelente.
- I have this one, guys.
Excelente pregunta.
Excellent question.
Quiero decir, realmente excelente pregunta.
I mean, really excellent, uh, question.
Actualmente, hay un excelente y valioso cirujano en la División H que podría ser despedido por ello.
There is currently some merit in H-Division's finest surgeon being gone from it.
Se trata simplemente de un testimonio a la naturaleza de tu excelente guiso, mi amor.
It's simply a testament to the excellent nature of your stew, my love.
Cocina un excelente curry.
He cooks a mean curry.
Ella es mejor que yo en defensa instintiva, excelente velocidad dominando el lenguaje corporal y con el juego de piernas.
She's better than me Instinctive defence, superb speed Dominating body language and footwork like dance!
Tu dibujo de Itomiri, era excelente.
Figure Itomori-mu, good.
- Excelente.
Brilliant.
Excelente.
Lovely. Um...
- Excelente, Gemma.
Brilliant, Gem.