Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Foxes

Foxes перевод на английский

519 параллельный перевод
Vengo como los zorros, usted es tan tierna...
I come as the foxes, you are so tender...
No deje que ese viejo trasto, la cazadora de zorros,
Not leave that that old junk, the leather jacket of foxes,
Los austriacos han cruzado el Weistritz... y marchan sobre Leuthen.
- and are advancing on Leuthen - good so the foxes are leaving their burrows
No se aficionen tanto a la caza, americanos... o no quedarán zorros para nosotros.
You Americans mustn't get too keen on hunting or there'll be no foxes left for us.
Al acercarse con sigilo a zorros franceses, el leon ingles... disfraza su cola.
When an English lion creeps up on a nest of French foxes... he wears a bushy tail.
Tokio está plagada de tejones y astutos zorros.
Tokyo is crawling with badgers and sly foxes.
¡ Todo ha quedado claro! ¡ No lloriquees, no derrames lágrimas de cocodrilo! Mi mujer dio a luz perros, gatos, zorros, lobos...
don't snivel, don't shed those crocodile's tears my wife has given birth to dogs, cats, foxes, wolves for decades they have run around in my house in human shape and have licked my hands and feet
- Son de zorro.
- Marvelous foxes.
- ¿ Zorros?
- Foxes?
- Doce zorros.
- Twelve foxes.
"La revista Spy no caza zorros".
"No Hunter of Foxes is Spy Magazine."
"Cazadnos las zorras las Zorras Pequeñas que echan a perder las viñas porque nuestras viñas están en cierne".
"Take us the foxes... the little foxes that spoil the vines... for our vines have tender grapes."
¿ Han cogido algún zorro?
Did they catch any foxes?
Oh, sólo trato de mantenerme de una pieza, y deshacerme de auténticos zorros plateados.
Oh, just keeping body and soul together, trying to dispose of genuine silver foxes.
- Una trampa para zorros.
- A trap for foxes.
Si un gitano caza un conejo, dice que es un zorro.
If a Gypsy catches rabbits, he says it's foxes.
¿ Ha matado muchos zorros últimamente, Sir John?
Have you killed many foxes lately, Sir John?
Pero también son astutos como zorros.
But they're also shrewd as foxes.
Los zorros que cazan esperan ser cazados.
Foxes hunting expect to be hunted.
He cazado cinco zorros y un león mientras estabas en el pueblo.
I got myself five foxes and a lion while you were away at the village.
Sansón es diestro cazando zorras.
Samson is clever at trapping foxes.
¿ Cazas estos pobres zorros?
You hunt poor foxes?
Tiene sangre de los cachorros sobre él, Foxy.
He's got the blood of little foxes on him, Foxy.
Puedes comprarte los abrigos que quieras, pero te pondrás éste.
You can buy yourself a dozen silver foxes, but you're gonna wear this.
Holgazanes, intrigantes, vanidosos, bribones, gandules, tramposos e idiotas, desgraciados y prepotentes, quejicas y cascarrabias... al final, guapos o feos, son como todo el mundo.
Layabouts, schemers, boasters, scoundrels, sluggards, sly foxes and fools, wretches and bullies, grumblers and curmudgeons... in the end, handsome or ugly, they're all pretty much like us.
Me gusta alardear de mis dos pieles de zorro, tan duras como salchichones.
I loved carrying those two foxes around. Like a butcher carrying his meat.
- ¿ Y zorros para el perro?
- And foxes for your hound?
Lo único que sabíamos Little Eli y yo era vivir en el bosque, cazar animales y perseguir zorros.
All we knew, Little Eli and me, was living free in the woods, shooting our meals and following foxes.
Parece que tenemos a todos los zorros en un agujero.
Looks like we've got all the foxes bottled up in one hole.
Don Antonio, disculpe, yo entre zorro, perro, gatos, ratones no he entendido nada.
Don Antonio, excuse me, but, among foxes, dogs. cats, mouses..
Espero que los engañemos.
Let's hope it foxes them.
Si crees que voy a ir al Club 300 con esa piel de zorro usada...
If you think that I would set foot in the 300 Club in those ratty old foxes -
- Zorros, lobos, turones, jabalíes...
- Foxes, wolves, polecats, hogs- -
Acabaré con todos los zorros del Norte.
One would kill all the foxes in the north.
- No podrás con esos zorros.
- You wouldn ´ t win against those foxes.
- Los zorros son animales desagradables, señorita
- Foxes are nasty animals, Miss.
Ya sabe, zorros y chimpancés.
You know, foxes and chimps.
¡ No te puedes imaginar qué zorros!
You can't imagine what foxes!
Nutria, castor, lobo, visón, tres zorros plateados, dos martas.
Otter, beaver, wolf, mink, three silver foxes, two martens.
los corderos... y los zorros.
and rams... and foxes.
Zorros astutos.
Sly foxes
su mirada de zorro atrapado.
View hunted foxes.
- Aullaron los zorros.
- The foxes barked.
¿ No te habló tu padre de los zorros de la familia?
Didn't your father ever tell you about the Bruttenholm foxes, boy?
Escuche, abuelo, los zorros de Barret.
Listen, Grandfather. It's the Bruttenholm foxes!
Antes lo vaciaría de los zorros.
I'd sooner rid the country of foxes!
Los zorros tienen madrigueras, las aves nidos... pero el Hijo del Hombre no tiene donde reposar su cabeza.
Foxes have holes and birds their nesting places. The Son of Man has nowhere to lay his head.
Imagino que los zorros no son lo suyo.
I suppose foxes aren't much in your line.
Todo este equipo de América con otro voltaje me confunde.
All this America rig. Wrong voltage. That's what foxes me.
Déjame que te diga una cosa.
Well, brother, let me tell you one thing, do ever I meet one of them red foxes,
- Zorros también.
- Foxes too.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]