Translate.vc / испанский → английский / Frasier
Frasier перевод на английский
3,419 параллельный перевод
- Papá.
FRASIER :
Frasier, ¿ quieres escuchar?
Frasier, would you listen?
- Si, si.
- Frasier Crane, right? - Ah, yes, yes.
Bien hecho, Frasier.
Well done, Frasier.
Oh, no. Le acabo de prometer a Frasier ayudarle con algo.
Oh, no, I just promised Frasier I'd help him with something.
Bueno, ni siquiera está aquí.
FRASIER : Well, he's not even here.
Estoy en un restaurante muy silencioso.
FRASIER [ON PHONE] : I'm in a very quiet restaurant.
- Lo siento, papá.
FRASIER : Sorry about that, Dad.
¿ Escuchaste eso, Frasier?
You hear that, Fras?
- ¿ Sabes? Frasier...
- You know, Frasier...
- Hola, Claire.
FRASIER : Hi, Claire.
- Suena maravilloso, Frasier.
- It sounds wonderful, Frasier.
Gracias, Frasier.
Thank you, Frasier.
Frasier, sobre Belice...
- Frasier, about Belize...
¿ Qué quieres decir con "si vamos"?
FRASIER : What do you mean if?
- Adiós.
- Bye. FRASIER :
- Hola, chicos.
- Hey, guys. FRASIER :
Ariel, ven a saludar a Frasier y Niles.
Ariel, come and say hello to Frasier and Niles.
Oye, Frasier, te quiero pedir un favor.
Hey, Frasier, I got a little favour to ask you.
Fraiser, por favor, ¿ bromeas?
Frasier, please, are you kidding?
Vamos, Frasier, he salido contigo.
Come on, Frasier. I have been out with you.
La verdad, Frasier, es que no sabes ser feliz.
The truth is, Frasier, you don't know how to be happy.
¡ Frasier, el lugar es maravilloso!
Frasier, this place is wonderful!
Frasier, esta vacación te va a hacer bien.
Frasier, this vacation is going to do you good.
Frasier, ¿ por qué no se nos unen tú y Claire?
Fras, why don't you and Claire join us?
Frasier, así está bien.
Frasier, this is fine.
- Frasier, ¿ cuál es el problema?
- Frasier, what's the matter?
- Frasier, ambos tuvimos un día largo, pero ya estamos aquí, ¿ por qué no aprovecharlo lo más que podamos? Lo siento, lo siento.
- Frasier, we've both had a long day, but we're here now. Why can't you just make the most of it? [ALL CHATTERING IN AGREEMENT]
No recuerdo que Frasier estuviera tan feliz en mucho tiempo.
I don't remember Frasier being this happy in a long time.
Frasier, no me iba a ir.
Frasier, I wasn't going to leave.
Me alegra, Frasier.
I'm glad, Frasier.
¿ Frasier?
CLAIRE : Frasier? Frasier?
¿ Frasier?
- Frasier? - Hmm?
Hola, soy yo, Frasier.
Hi, it's me, Frasier.
Bien, seré breve.
FRASIER : Okay, I'll be brief.
- ¿ Alguien con quien has dormido?
- Someone you've slept with? FRASIER :
Frasier, si sueñas conmigo sólo dilo.
Frasier, if you're dreaming about me, just say it.
No, verás, creo que no estoy siendo claro.
FRASIER : No, you see, maybe I'm not making myself clear.
Te quiero, Frasier.
I love you, Frasier.
¿ Quién sigue Roz?
FRASIER : Who's up next, Roz?
Este es el Dr. Frasier Crane deseándoles buen día Seattle, y buena salud mental.
This is Dr. Frasier Crane saying good day, Seattle, and good mental health.
Oh, eso me recuerda, Frasier.
Oh, that reminds me, Frasier.
Dios, es tan bueno verte.
FRASIER : God, it's so good to see you. Oh!
- Genial.
FRASIER : Great.
- Buenas noches.
- Evening. FRASIER :
Bien, bien.
FRASIER : Good, good.
Oh, sí.
FRASIER : Oh, yeah. [DOORBELL RINGS]
Oh, sí.
FRASIER : Oh, yes.
- ¿ Dónde está Freddie?
- Where's Freddie? FRASIER :
- Sólo te molesta que yo la tenga...
- It just burns you up that I got her... FRASIER :
- Frasier Crane, ¿ cierto?
[CHATTERING]