Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / испанский → английский / Gabor

Gabor перевод на английский

133 параллельный перевод
Gábor Algács.
Gabor Algacs.
Si esto no es amor Yo soy Zsa Zsa Gabor-a
If this isn't love I'm Zsa Zsa Gabor-a
Ahora volvemos a la Terraza Starlight del Hotel Glory en Scranton, a las melodiosas cuerdas de Laszlo Gabor y sus Melodeons.
[Man ] We return you now to the Starlight Terrace of the Hotel Glory in Scranton... - to the singing strings of Laszlo Gabor and His Melodeons. - ♪ ♪ [ Orchestral]
Llegas tres horas tarde y apareces vestido de árbol de Navidad de Zsa Zsa Gabor.
You're three hours late, and you show up looking like Zsa Zsa Gabor's Christmas tree. Oh, yeah.
Es de Zsa Zsa Gabor.
It's Zsa Zsa Gabor.
Zsa Zsa Gabor ganará 60.000 dólares por semana en Las Vegas, Nevada y los salarios de los maestros de escuela en ese estado, el salario máximo es de 6.000 dólares al año.
Zsa Zsa Gabor will get $ 60,000 a week in Las Vegas, Nevada and schoolteachers'salaries in that state, top salary is $ 6,000 a year.
Zsa Zsa Gabor.
Zsa Zsa Gabor.
Mas viejo que las hermanas Gabor.
Older than the gabor sisters.
Enojados por pelea. Enojados a lo Zsa Zsa Gabor.
It could explode upon contact with fur.
En este hotel ni siquiera dejan entrar a Zsa Zsa Gabor.
They don't even let Zsa Zsa Gabor in this hotel.
¿ Quién escribió esto, tú o Zsa Zsa Gabor?
Who wrote this textbook, you or Zsa Zsa?
Auto-conocimiento de Zsa Zsa Gabor.
The self knowledge of Zsa Zsa Gabor.
Sé lo que usted quiere, "Miss Gabor".
I know what you want, "Miss Gabor."
- Zsa Zsa Gabor tiene uno. Eva...
Zsa Zsa Gabor has one...
Gábor Medvigy
Gabor Medvigy
Two's Gabor about your new line of greeting cards.
Two's Gabor about your new line of greeting cards.
Hace un año hoy fue el día que Danny me dejó por Heather Biblow y mañana hará un año que Heather encontró cera depilatoria en su champú y el viernes sería el día que compró la primera peluca de Eva Gabor.
One year ago today was the day that Danny dumped me for Heather Biblow, which would make one year ago tomorrow the day that Heather found Nair in her Pert Plus, which would make Friday the day that she bought her first Ava Gabor wig.
Yo, que he ganado un Oscar por Todo Sobre Eva y sobreviví al matrimonio con dos de las tres hermanas Gabor ¿ vencido por la mandíbula de un asno?
YEAH. I GUESS. YOUR JUMBO PRAWNS, SIR.
Si, la hermana perdida de Gabor finalmente saldrá de aquí.
Yeah, the lost Gabor sister's finally outta here.
Pensemos en Zsa Zsa Gabor, o Leona Helmsley.
Just think of Zsa Zsa Gabor, or Leona Helmsley.
La Dr. Roz poniendo en práctica la terapia de Zsa Zsa Gabor.
Dr Roz weighs in with the Gabor approach to therapy.
Es como conocer a una de las hermanas Gabor.
It's like knowing one of the Gabor sisters.
Encontrabas a un Gabor Szabo, tocando con Albert King... en medio de la calle con un cable de 150 metros de largo.
You'd find people like Gabor Szabo playing with Albert King... who was in a road with a 400 foot lead playing outside in the street.
Hey, ¿ no vive Eva Gabor por acá?
Hey, doesn't Eva Gabor live around here?
Esa es la casa de Eva Gabor.
That's Eva Gabor's house.
Eva Gabor, de "Green Acres".
Eva Gabor, from "Green Acres."
¿ Donde esta Eva Gabor?
Where's Eva Gabor?
¿ Gabor?
Gabor?
Hola, Gabor, ¿ qué tal?
Hi, Gabor! How's tricks?
¡ Gábor!
Gábor! .
¡ Adiós, Gábor!
Bye, Gábor!
El cadáver encontrado es de Gábor Bajnóczy, estudiante de 18 años.
The body found is that of the late Gábor Bajnóczy, 18 years old, student.
Gábor, mi querido nieto, mi flor querida, mi delicada flor de primavera.
Gábor, my dear grandson, my dear flower, my fine, spring flower.
A Gábor Telkes en el 61, a János Czeder Palkó dos años más tarde, y en 1866... no, en el 67 a Feri Csulak.
Gábor Telkes, in 1861. Two years later Palkó János Czeder. Then in'66 no.
Traje también de casa un libro de fábulas escrito por Gábor Pesty.
I also have a fable book from home. Written by Gábor Pesty.
Te has vuelto loco, Gábor.
You've gone mad, Gábor.
Escrita por Gábor Bódy and Dezsõ Magyar Basada en obras de F. M. Dostoyevsky, József Lengyel, George Lukacs, Ervin Sinkó, Miss Tibor Szamuelly and V. Urasov
Written by Gábor Bódy and Dezsõ Magyar based on works by F. M. Dostoyevsky, József Lengyel, George Lukacs, Ervin Sinkó, Miss Tibor Szamuelly and V. Urasov
Me encontré con Gábor en el pub, tomamos un par de copas.
You know, I met up with Gabi at the bistro. We had a few glasses.
El as de tréboles, la echó Gábor.
- Was it ours? Ace of clubs, that's Gabi.
No, esta vez éramos pareja, no Gábor y Laci.
But now, we're together, us two.
Papá, Gábor nunca trajo a nadie a dormir aquí.
Better tell her immediately that there's room on my side of the bed. Gabi hasn't asked anybody to sleep here.
Vuelvo enseguida, Gábor viene.
Gabi will come too. We'll come right back.
András Sík y Gábor Cseh acudan a la puerta principal a ver a su abuelo.
Bandi Sik and Gabi Cseh please come immediately to the entrance.
András Sík y Gábor Cseh acudan a la puerta principal a ver a su abuelo.
Bandi Sik and Gabi Cseh's grandfathers are waiting at the entrance.
Ponlo ahí, Gábor.
Put it there, Gábor.
Gábor?
Gábor?
Les envié una carta grosera.
Zsa Zsa Gabor mad.
-... en el otro lado del tren verán la película próxima de Paul Meiner, Mayhem in Monte Carlo protagonizado por Zsa Zsa Gabor y Pee-wee Herman... - ¡ Vamos!
- Huh?
Gábor Oláh : bien ;
C Gábor Oláh C...
Gracias, queridos.
[CROWD CHEERS ] [ LIKE ZSA ZSA GABOR] OH, THANK YOU, DAHLINGS.
Mírame.
[LIKE ZSA ZSA GABOR] OH, THANK YOU, DAHLINGS.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]