Translate.vc / испанский → английский / Gamer
Gamer перевод на английский
296 параллельный перевод
Cada jugador debe conseguir, por ejemplo,... diez objetos en un tiempo determinado.
Every gamer has to acquire for example 10 objects in certain time.
Pasa eso en cada sitio de sexo, peleas y videojugadores ahora mismo.
I want you to run that across every sex, fight and gamer site now.
Ella es un jugador!
She's a gamer!
Los hombres de los juegos son muy difíciles de impresionar.
Frank's suiting up as the gamer. The men who make the decisions are very, very hard to impress.
Bank le dará una oportunidad A un joven jugador.
Mr. Bank is gonna give a young and upcoming gamer a chance.
Una pieza que guste de la fusta y la espuela.
A gamer that takes to the crop and the spur.
Eres un luchador, Wendell.
You're a gamer, Wendell.
- Es un triunfador.
- He's a gamer.
Un pro-gamer, pro-gamer
I'm a pro-gamer, pro-gamer.
Aún así sabe lo que es jugar online.
But he is a well known online gamer.
Quiero ser un pro-gamer
I want to become a pro-gamer.
Eres un gran jugador.
You're a great gamer.
Gabriel, ¿ qué ves?
Gamer, what do you have?
Dime que no está ocurriendo.
Gamer, I want you to tell me this isn't happening.
¿ Qué está pasando ahí?
Gamer, what is going on up there?
Es sólo un juego por teléfono. ¿ Quieres dejar un mensaje?
Mr. Gamer can't come to phone now, leave a message.
Si ser jugadora profesional no es suficiente, ¿ qué lo es?
If a professional gamer isn't a professional job, what is?
¿ Cómo trabajar en un cibercafé se asemeja a una jugadora profesional?
How is Internet caf part-timer the same as a professional gamer?
Excelente trabajo para un jugador de ésos.
That is a perfect gig for a power gamer.
¿ Grrrantula es un jugador?
Grrrantula, a gamer.
Sí, es de los duros.
Yes, he is a gamer.
No soy un jugador de esos.
I'm no gamer.
Ni se fijan en tí si no eres una jugadora.
They don't even look at you if you're not a gamer.
- ¿ Era aficionado a los videojuegos?
- So he was a real gamer?
No sé jugar, pero no hay muchas formas de morir en un videojuego.
Look, I'm no gamer, but there are only so many ways you could die in a video game.
¡ Sólo soy un videojueguero!
I'm just a video gamer!
¡ La prueba máxima para que los que beben demuestren lo suyo!
The ultimate test of a beer-gamer's mettle!
Barry Badrinath era el mejor en juegos de cerveza.
Barry Badrinath was the best beer-gamer ever.
Si hablas con cualquiera, incluida la gente de nuestra alianza, ellos sienten que es un jugador, que está aquí para jugar duro, y la gente no confía totalmente en él.
If you talk to anybody, including other people in our alliance, they feel like he's a gamer.
- No, ella es una jugadora.
- No, she's a gamer.
Frank hará de representante.
Frank's suiting up as the gamer.
Damas y caballeros el señor Bank va a portarse con este joven prometedor.
Check it out, ladies and gentlemen. Mr. Bank is gonna give a young and upcoming gamer a chance.
Bill es el mejor jugador de juegos clásicos de nuestra era.
Bill is the best classic arcade gamer of our era.
El jugador medio de Donkey Kong... nunca supera la tercera fase de ascensores.
The average gamer on Donkey Hong will never get past the third elevator stage.
Roy Shildt es el típico jugador que no querría otra cosa... que ver humillada a Twin Galaxies.
Roy Shildt is the type of gamer that would like nothing more than to see Twin Galaxies get an egg on its face.
Descubrir que este jugador podría... tener una puntuación falsa estropeó el plan maestro de Billy... lo que quería hacer.
To find out that this gamer potentially has a fraudulent score has upset Billy's master plan for what he wanted to do.
Si se sabe que un jugador hizo trampas y nos intenta engañar... nos aseguraremos de que la puntuación no se reconozca.
And if a gamer knowingly cheats or tries to put one past us, we will make sure that the score is not recognized.
¿ El jugador hizo alguna pausa?
Did the gamer pause at any time?
Él era el mejor jugador de guerra con el que he jugado.
He was the best damn war gamer I ever played with.
Si está jugando y sabemos su identificación. Sí.
If he's playing it and we know his online gamer ID, yeah.
Podemos darle al jugador solitario un amigo.
We give that lonely gamer a friend.
Mike está ahí fuera salvando el mundo y yo ni siquiera puedo con un nerd jugador.
Mike's out there taking on the world, I can't even take on one gamer geek.
Podrías ser un jugador actual o completamente de fantasía.
- It could look like... - The actual gamer or be a complete fantasy
No se está moviendo.
He's not moving. His gamer must have left his machine.
- ¿ Conoces al individuo, el jugador?
Do you know the guy, the gamer?
Él es un jugador.
He's a gamer.
- Soy Sugar. - Por primera vez... Soy un jugador profesional.
for the first time... i'm a professional gamer.
Soy un jugador profesional.
i'm a professional gamer.
Sí, bueno, iba a renunciar de todos modos... para ser jugador profesional
Yeah, well, he was gonna quit anyway To be a professional gamer.
¿ Qué clase de jugador sería, si dejo que nos venza una aventura sin publicar?
So what kind of gamer would I be if I let some unpublished mod give the best of us?
Episodio 18x17 "Marge Gamer"
The Simpsons 18x17 ( JABF10 )