Translate.vc / испанский → английский / Ghostfacers
Ghostfacers перевод на английский
21 параллельный перевод
Átese a "Ghostfacers."
Strap in for Ghostfacers.
- Buen día, Ghostfacers.
- Good morning, Ghostfacers.
Ghostfacers, en fila.
Ghostfacers, let's line up.
Ghostfacers en tres.
Ghostfacers on three.
1, 2, 3 ¡ Ghostfacers!
One, two, three, Ghostfacers!
Pero los ghostfacers... hicieron lo mejor que pudieron.
But the Ghostfacers, they did the best that they could.
Los ghostfacers fueron obligados a enfrentar algo más temible que los fantasmas.
The Ghostfacers were forced to face something far more scary than ghosts.
El mundo no está listo para los ghostfacers.
World just isn't ready for the Ghostfacers.
El unico sitio decente, realmente. Porque los carafantasmas sabemos como solucionarlo.
The only decent place, really, because the ghostfacers know how to solve it.
Seriamos como los Ghostfacers
We'd be like the ghostfacers.
¡ Ghostfacers!
BOTH : Ghostfacers!
De acuerdo, mi rostro estará justo en tu cajita.
Okay, my face is gonna be right in your box. CHORUS [SINGING] : ♪ Ghostfacers We face the faceless ♪
Ed y Harry.... Los Encarafantasmas.
Ed and Harry - - the Ghostfacers.
¿ Y estos sobrenaturalistas le dieron un nombre? Hijos de perra.
And did these Supernaturalists give you a name? ♪ Ghostfacers ♪ Son of a bitch.
¿ Estás diciendo eso porque de verdad piensas que es un fantasma o porque no te gustan los Encarafantasmas?
You saying that'cause you really think it's a ghost or because you don't like the Ghostfacers?
Está bien, o sangráis de rojo los Encarafantasmas o no lo hacéis.
All right, either you bleed Ghostfacers red or you don't.
Quiero decir, ella... llamó a los Encarafantasmas estúpidos.
I mean, she - - she called the Ghostfacers stupid.
Si se lo digo a Harry, va a dejar los Ghostfacers.
If I tell Harry, he's gonna leave the Ghostfacers.
Acabamos de desacreditar a Thinman y luego volvemos a los Ghostsfacers.
We just debunk Thinman and then we go back to Ghostfacers.
Esta podría ser nuestra oportunidad para empezar los viejos Ghostfacers otra vez.
This could be our shot to start the old Ghostfacers again.
Supernatural nunca ha temido darse vuelta completamente.
♪ Ghost, Ghostfacers ♪ "Supernatural" has never been afraid to turn itself on its head.